1
00:02:11,060 --> 00:02:12,180
Dobrý den, doktore.

2
00:05:35,552 --> 00:05:38,217
Promiňte, pane,
kudy se jde na Flaubertovu ulici?

3
00:05:38,359 --> 00:05:41,334
- Proč, proboha, tam chcete jít?
- Do toho vám nic není, pane.

4
00:05:41,499 --> 00:05:44,795
- Tak potom mě, do prdele, neotravujte,
jen to chci po vás. - Buďte slušný.

5
00:05:44,811 --> 00:05:46,633
Proč bych měl?

6
00:05:46,954 --> 00:05:50,289
Neuvěřitelné, zeptám se jen na cestu
a místo toho mám urážky.

7
00:05:50,601 --> 00:05:52,302
Co vám dává právo se prát na cestu?

8
00:05:52,353 --> 00:05:56,714
Nikdy nám nedáte pokoj, ani na ulici.
Musíte nás deptat i na chodníku?

9
00:05:56,858 --> 00:06:00,383
Žádné kudy, žádná Flaubertova ulice
vůbec nic!

10
00:06:00,709 --> 00:06:04,356
Nevidíte, že ten muž je unavený,
na pokraji nervového zhroucení...

11
00:06:04,726 --> 00:06:07,483
Chcete vyvolat nehodu?

12
00:06:11,130 --> 00:06:12,347
Takže, budu...
Nemyslíte, že mají

13
00:06:12,673 --> 00:06:13,833
snahu nás srát?

14
00:06:13,958 --> 00:06:15,417
Všechny

15
00:06:16,405 --> 00:06:18,407
- Jste místní?
- Ne, jsem z Montrouge.

16
00:06:18,476 --> 00:06:20,672
Jsou v Montrouge taky takové?

17
00:06:20,874 --> 00:06:26,408
Přijde doba, kdy to překročí naší
naši trpělivost. A potom...

18
00:06:26,795 --> 00:06:30,760
Když si budou nadále zahrávat s
s našimi nervy... nervy jsou citlivé...

19
00:06:30,980 --> 00:06:33,161
A máme jich spousty.

20
00:06:33,323 --> 00:06:38,294
Představte si, že najednou všechny prasknou...
To jim zdevastuje ty jejich milé ksichtíky.

21
00:06:38,459 --> 00:06:40,408
Říkají si o to.

22
00:06:41,407 --> 00:06:43,537
Prostě a jednoduše se dusím, nemohu dýchat.

........