1
00:00:24,031 --> 00:00:26,203
Mluvím o přátelství.
2
00:00:26,272 --> 00:00:28,826
Mluvím o charakteru.
3
00:00:28,897 --> 00:00:33,149
Mluvím o--
Sakra, Leo, klidně použiju
to slovo.
4
00:00:33,215 --> 00:00:36,249
Mluvím o etice.
5
00:00:36,320 --> 00:00:38,294
Jsem hráč a ty to víš.
6
00:00:38,368 --> 00:00:40,703
Čas od času si vsadím.
7
00:00:40,769 --> 00:00:43,224
Ale nesázím na náhodu.
8
00:00:43,296 --> 00:00:46,078
Chci říct, že vsadím
tři ku jedný, s tím, že favorit...
9
00:00:46,144 --> 00:00:48,087
ten zápas projede.
10
00:00:48,161 --> 00:00:52,122
Potom mám právo očekávat,
že vydělám tři ku jedný.
11
00:00:52,193 --> 00:00:55,771
Ale vždycky, když je u toho
ten hajzl Bernie Bernbaum,
12
00:00:55,841 --> 00:00:59,004
dřív než se to dovím,
šance se vyrovnají.
13
00:00:59,072 --> 00:01:01,527
Nebo ještě hůř, vsadím
a prachy projedu.
14
00:01:01,600 --> 00:01:03,772
Pánbů ví
že mám rád jistotu.
15
00:01:03,841 --> 00:01:07,159
Prodává informace,
že ten zápas je podmáznutej.
16
00:01:09,569 --> 00:01:11,706
A možnost výhry de do háje.
17
00:01:11,777 --> 00:01:15,008
Nevím komu ty informace
prodává --- možná
kartelu v Los Angeles.
18
00:01:15,073 --> 00:01:16,929
Nevím. Důležitý je,
19
00:01:16,995 --> 00:01:20,987
Berniemu nestačej ty
úžasný dolary, co u mě
může vydělat.
20
00:01:21,058 --> 00:01:24,157
Není spokojenej s prací,
kterou mu nabízím.
21
00:01:24,226 --> 00:01:27,008
Prodává moje tipy.
22
00:01:27,074 --> 00:01:30,108
........