1
00:00:02,879 --> 00:00:05,681
? Good morning, USA! ?

2
00:00:05,749 --> 00:00:09,618
? I got a feeling that it's
gonna be a wonderful day ?

3
00:00:09,686 --> 00:00:12,521
? The sun in the sky has
a smile on his face ?

4
00:00:12,589 --> 00:00:16,692
? And he's shining a salute
to the American race ?

5
00:00:18,828 --> 00:00:22,298
? Oh, boy, it's swell to say ?

6
00:00:22,365 --> 00:00:24,166
? Good... ? ? Good morning, USA ?

7
00:00:24,234 --> 00:00:25,834
Aah!

8
00:00:25,902 --> 00:00:28,939
American Dad 5x17
An Incident at Owl Creek


9
00:00:28,949 --> 00:00:32,249
Překlad: Venca789 Korekce: Krtek

10
00:00:32,342 --> 00:00:35,377
Hele, Shari a Buckle se stěhují
do sousedství,

11
00:00:35,445 --> 00:00:37,946
a zvou nás na zahradní párty.

12
00:00:38,014 --> 00:00:39,214
Počkat, příští víkend.

13
00:00:39,282 --> 00:00:40,983
Budeme mít dost času?

14
00:00:41,051 --> 00:00:42,518
Oh, ne, Stane! Znamená to,

15
00:00:42,585 --> 00:00:44,586
že musíme dělat další z tvých...

16
00:00:44,654 --> 00:00:47,823
"Jsme dost dobří na to, aby jsme byli
viděni na veřejnosti" rodinou módní přehlídku?

17
00:00:47,891 --> 00:00:49,058
Ano, znamená.

18
00:00:52,595 --> 00:00:53,996
První přichází,

19
00:00:54,064 --> 00:00:56,632
Hayley Smithová v něčem, co vypadá
jako z kolekce

20
00:00:56,700 --> 00:00:59,868
"Bílá spodina řádí u jezera Havasu".

21
00:00:59,936 --> 00:01:01,637
Stop! Stop!

22
00:01:01,705 --> 00:01:04,206
Tohle na Buckliho a Shariiné
zahradní párty mít nebudeš.

23
00:01:04,274 --> 00:01:06,575
Vypadáš jako nosička čísla
........