1
00:00:45,587 --> 00:00:47,339
To je jediný případ , kdy se nechám ukecat.
2
00:00:47,422 --> 00:00:49,591
Někdy to musíš udělat ,
tak jak to chce studio.
3
00:00:49,633 --> 00:00:50,926
O čem to mluvíš?
4
00:00:51,009 --> 00:00:52,135
- Get Lost?
- Ano.
5
00:00:52,219 --> 00:00:53,470
Já myslím, že
první díl byl celkem dobrý.
6
00:00:53,554 --> 00:00:56,390
- A Get Leo?
- Skvělý film. Skvělý!
7
00:00:56,473 --> 00:00:57,850
A víš co ještě?
8
00:00:57,933 --> 00:00:58,892
Bylo to dobrý.
9
00:00:58,976 --> 00:01:00,561
Víš, nad čím přemýšlím, Tommy?
10
00:01:00,644 --> 00:01:02,771
Že odejdu z filmové branže.
11
00:01:02,855 --> 00:01:04,606
A vrátím se zpátky ke své staré práci.
12
00:01:04,690 --> 00:01:05,858
- Cože, zase budeš gangsterem?
- Ano.
13
00:01:05,941 --> 00:01:07,025
Proč?
14
00:01:07,109 --> 00:01:08,485
Dokáží si přiznat,
že se živí nečestně.
15
00:01:08,569 --> 00:01:11,321
No tak.
Snad nechceš toto všechno opustit?
16
00:01:11,947 --> 00:01:13,198
Haló!
17
00:01:14,950 --> 00:01:16,785
Vidíš? Řeknu ti, tohle město je skvělé.
18
00:01:17,286 --> 00:01:18,662
Hele, Chile.
19
00:01:18,745 --> 00:01:22,749
Přišli jsme do Hollywodu,
nasáli atmosféru,
20
00:01:22,833 --> 00:01:23,834
a teď se na nás podívej, člověče.
21
00:01:23,917 --> 00:01:25,836
Dokázali jsme to!
A víš proč?
22
00:01:25,878 --> 00:01:27,838
Protože víme, jak uzavřít obchod.
23
00:01:27,921 --> 00:01:30,507
Ano, tak jako mne ukecali
........