1
00:00:00,050 --> 00:00:02,500
<i>Dexter.Early.Cuts.S01E01.480P.HDTV.XviD.MiST.mp4</i>

2
00:00:02,750 --> 00:00:05,750
<i>překlad z odposlechu: f1nc0</i>

3
00:00:12,805 --> 00:00:14,799
<b>Dexter:
PRVNÍ ZÁŘEZY</b>

4
00:00:15,200 --> 00:00:19,793
<i>Alex Timmons - říjen 2003
Kapitola 1.</i>

5
00:00:25,745 --> 00:00:26,954
<i>Když jsem lovil ještě jako dítě...</i>

6
00:00:26,961 --> 00:00:29,435
<i> ... Harry mě nikdy nenechal
donést si svoji hru domů. </i>

7
00:00:32,163 --> 00:00:36,384
<i> Dokonce se zvířaty mě naučil
jak se zbavit důkazů.</i>

8
00:00:42,290 --> 00:00:45,305
<i> A když Harry zemřel,
zamrzl jsem s jeho kódexem.</i>

9
00:00:46,527 --> 00:00:49,084
<i>žádné trofeje, na památku.</i>

10
00:00:49,315 --> 00:00:52,895
<i>Zabil jsem tucty špatných lidí,
ale nemohl jsem se ničím pochlubit.</i>

11
00:00:54,343 --> 00:00:57,349
<i>Jediné co jsem si uchoval z mých
loveckých výletů, jsou mé vzpomínky...</i>

12
00:00:57,518 --> 00:01:01,135
<i>...vyrytý v mém zlomeném mozku,
jako série fotografií...</i>

13
00:01:01,148 --> 00:01:03,678
<i>...které byly převzaty
z mého krví zalitého života.</i>

14
00:01:07,099 --> 00:01:11,590
<i>Ale jakékoliv množství životů vezmu,
ten můj nikdy neumírá.</i>

15
00:01:14,764 --> 00:01:18,004
<i>Koluje v mých žilách
jako má krev.</i>

16
00:01:22,032 --> 00:01:25,330
<i>To je důvod, proč nemohu oddělit
mé hobby od mé práce.</i>

17
00:01:26,774 --> 00:01:29,523
<i>Tak si beru práci
se sebou domů.</i>

18
00:01:34,809 --> 00:01:38,344
<i> Alex Timmons ...
má další kořist.</i>

19
00:01:45,052 --> 00:01:49,568
<i>Kapitola 2.</i>

20
00:01:50,504 --> 00:01:53,279
<i>Timmons začal jako lovec
...jako já.</i>

21
00:02:00,698 --> 00:02:02,931
<i>Okupován temnými myšlenkami.</i>

22
........