1
00:00:02,517 --> 00:00:09,647
ripnul, načasoval a dopřeložil
c.tucker
2
00:00:25,248 --> 00:00:28,249
ZLODĚJ
3
00:01:58,508 --> 00:02:03,300
<i>Máme tu možnou krádež auta</i>
<i>z Charlestonu. Právě to prověřujem.</i>
4
00:02:03,513 --> 00:02:05,968
<i>Je ukraden, nebo pohřešován.</i>
5
00:02:08,268 --> 00:02:13,060
<i>Je to 4dveřový Ford.</i>
<i>Zvládne to Melrose a Levin?</i>
6
00:02:14,732 --> 00:02:17,188
<i>Bude asi v severní zóně.</i>
7
00:02:18,528 --> 00:02:21,445
<i>Hlídka 32 ho dostala.</i>
8
00:06:30,405 --> 00:06:31,330
Čistej vzduch?
9
00:06:31,330 --> 00:06:33,319
<i>Potvrzujeme krádež auta</i>
<i>na dvacátýčtvrtý.</i>
10
00:06:33,825 --> 00:06:35,319
U mě jo.
11
00:06:37,495 --> 00:06:38,824
Jo. Jdeme.
12
00:10:10,032 --> 00:10:11,693
Ranko.
13
00:10:15,071 --> 00:10:17,403
Jak to jde, Cape?
14
00:10:17,507 --> 00:10:18,906
Je zima.
15
00:10:21,310 --> 00:10:23,801
Makrely neberou, když je zima.
16
00:10:37,727 --> 00:10:39,957
Chceš švýcarku?
17
00:10:40,062 --> 00:10:41,222
Jasně.
18
00:10:41,697 --> 00:10:43,255
Díky.
19
00:10:55,845 --> 00:10:58,006
Podívej se na to, co?
20
00:11:00,016 --> 00:11:02,041
To je kouzelný.
21
00:11:02,151 --> 00:11:05,746
Je to přesně to, co to je, chlape.
To je panečku pořádná obloha.
22
00:11:07,690 --> 00:11:10,818
Neznamená taková obloha něco?
Co?
23
00:11:12,762 --> 00:11:14,354
Podívej se na to.
24
00:11:19,660 --> 00:11:24,655
........