1
00:00:15,765 --> 00:00:22,785
Batman není nic bez svého opasku.
Ahoj!

2
00:00:49,881 --> 00:00:52,049
Hah!

3
00:00:52,117 --> 00:00:53,417
Ooh!

4
00:01:04,762 --> 00:01:06,029
D'oh!

5
00:01:16,506 --> 00:01:18,040
Namaluj mi pivo.

6
00:01:18,108 --> 00:01:21,510
<font color="#00ff00"> The Simpsons 21x22 </font>
<font color="#00ffff">The Bob Next Door</font>

7
00:01:22,014 --> 00:01:28,016
-- <font color="#00ff00">Překlad: JACOBcz </font> --
-- <font color=#FF7F00>z anglických titulků</font> --

8
00:01:30,687 --> 00:01:33,489
Springfieldští lidé,
město zažívá svou nejhorší

9
00:01:33,556 --> 00:01:35,257
finanční krizi, jakou jsme kdy viděli.

10
00:01:35,325 --> 00:01:38,127
Už nemůžeme falšovat (taky vařit) knihy
a vymýšlet si čísla.


11
00:01:38,194 --> 00:01:40,162
Mmm.

12
00:01:40,230 --> 00:01:41,396
Tohle je vážné.

13
00:01:41,464 --> 00:01:43,298
Dávej pozor.

14
00:01:47,937 --> 00:01:49,905
Oh, yeah...

15
00:01:49,973 --> 00:01:51,607
A tak vám s lítostí

16
00:01:51,674 --> 00:01:53,709
oznamuji následující
odškrtávání položek:

17
00:01:53,776 --> 00:01:56,311
<i>žádný odvoz mrtvých zvířat...</i>

18
00:02:05,155 --> 00:02:08,390
<i>...dramatické snížení
financí vzdělání...</i>

19
00:02:09,792 --> 00:02:11,460
Dobré ráno děti.

20
00:02:11,528 --> 00:02:13,395
Dnes, budeme muset zkrátit vyučování.

21
00:02:13,463 --> 00:02:14,596
Jak moc?

22
00:02:14,664 --> 00:02:15,898
Vem je domů Otto.

23
00:02:17,700 --> 00:02:19,535
<i>...a propustili jsme</i>

........