1
00:00:16,720 --> 00:00:18,676
<i>They're creepy and they're kooky
(Jsou hrůzostrašní a praštění)
</i>

2
00:00:18,760 --> 00:00:20,591
<i>Mysterious and spooky
(Záhadní a strašidelní)</i>

3
00:00:20,680 --> 00:00:22,511
<i>They're altogether ooky
(Jsou celkem vzato podivní)</i>

4
00:00:22,600 --> 00:00:24,477
<i>The Addams family
(Addamsovic rodina)</i>

5
00:00:24,560 --> 00:00:26,391
<i>The house is a museum
(Ten dům je muzeum)</i>

6
00:00:26,480 --> 00:00:28,311
<i>When people come to see 'em
(Když je navštíví lidé)
</i>

7
00:00:28,400 --> 00:00:30,197
<i>They really are a scream
(Ozývá se vřískot)</i>

8
00:00:30,280 --> 00:00:31,872
<i>The Addams family
(Addamsovic rodina)</i>

9
00:00:33,240 --> 00:00:34,229
<i>MAN: Neat.
(Elegantní)</i>

10
00:00:34,840 --> 00:00:35,829
<i>Sweet.
(Líbezní)
</i>

11
00:00:38,720 --> 00:00:39,709
<i>Petite.
(Maličcí)</i>

12
00:00:39,800 --> 00:00:41,597
<i>So get a witch 's shawl on
(Tak vemte si čarodějnický šál)</i>

13
00:00:41,680 --> 00:00:43,557
<i>A broomstick you can crawl on
(Koště na létání)</i>

14
00:00:43,640 --> 00:00:45,437
<i>We're gonna pay a call on
(Zaplatíme vám hovor)</i>

15
00:00:45,520 --> 00:00:48,512
<i>The Addams family
(Addamsovic roddina)</i>

16
00:01:04,400 --> 00:01:06,960
Trošku nahoru a doprava, Věci.

17
00:01:08,120 --> 00:01:09,155
Ano.

18
00:01:09,720 --> 00:01:10,755
To je ono.

19
00:01:12,000 --> 00:01:13,319
Děkuji ti, Věci.

20
00:01:15,840 --> 00:01:17,034
Přišla pošta.

21
00:01:21,960 --> 00:01:23,279
........