1
00:00:01,200 --> 00:00:13,200
[[ Translated, timed by: 8thSin ]]
[[ SK preklad: mi0, korekcie: taja ]]
2
00:00:26,340 --> 00:00:28,340
Rýchlo, rýchlo!
3
00:00:29,140 --> 00:00:30,340
Zjedz to, hlupaňa.
4
00:00:30,440 --> 00:00:33,230
Hej, dnes som priniesla foťák.
5
00:00:34,150 --> 00:00:36,050
Urobme si jednu spoločnú.
6
00:00:36,150 --> 00:00:39,050
- Urobme.
- Jasné!
7
00:00:39,150 --> 00:00:40,250
Juri, urob nám jednu.
8
00:00:40,250 --> 00:00:41,150
Vďaka.
9
00:00:41,150 --> 00:00:47,250
Vtedy... som sa bála zajtrajška.
10
00:00:48,160 --> 00:00:50,060
Povedzte syr!
11
00:00:50,160 --> 00:00:52,060
Odfoťme sa spolu, Kanako!
12
00:00:52,400 --> 00:00:56,300
Keby som nebola sebou,
13
00:00:57,370 --> 00:01:00,260
keby som bola ňou..
14
00:01:02,000 --> 00:01:05,910
Bol by pre mňa zajtrajšok iný?
15
00:01:06,180 --> 00:01:08,670
Povedzte syr!
16
00:01:26,200 --> 00:01:28,500
Hej, zahrajme si vybíjanú. Požičaj ju.
17
00:01:28,800 --> 00:01:30,900
Hej! Kto si chce zahrať vybíjanú?
18
00:01:31,000 --> 00:01:31,900
Ja!
19
00:01:32,000 --> 00:01:33,900
Vybíjanú? Poďme!
20
00:01:42,710 --> 00:01:45,720
Na každej základnej škole to musí byť také isté.
21
00:01:45,720 --> 00:01:49,010
Juri! Na čo to zízaš?
22
00:01:53,220 --> 00:01:56,130
Niekto je šikanovaný,
23
00:01:56,230 --> 00:01:59,290
niekto je vyvolený...
24
00:02:01,230 --> 00:02:04,330
a niekto, kto je medzi.
25
00:02:12,040 --> 00:02:14,450
........