0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Přeloženo z anglického originálu

1
00:00:32,640 --> 00:00:35,440

2
00:00:35,480 --> 00:00:38,800
Hodný pejsek! Veselé, veselé. Haf haf! Ano.

3
00:00:38,840 --> 00:00:41,280
Kočky! Svačinka! Podívej!

4
00:00:41,320 --> 00:00:44,640
Podívej. Kostička! Dobrá věc.

5
00:00:44,680 --> 00:00:47,880
To je správně, ano. A... úsměv.

6
00:00:48,960 --> 00:00:50,680
- (Štěkání)
- Nebo.. to je jedno.

7
00:00:50,720 --> 00:00:51,880
Počkej chvilku..

8
00:00:55,320 --> 00:00:56,600
Perfektní.

9
00:00:58,600 --> 00:01:02,000
Mmm. Má to hodně co do sebe.

10
00:01:02,040 --> 00:01:04,400
A kapsy.

11
00:01:04,440 --> 00:01:08,080
– Na věci.
– Je to velice dobrá volba.

12
00:01:08,120 --> 00:01:11,080
To dělají ty kostky.
Opravdu to zvýrazní Vaše oči.

13
00:01:14,880 --> 00:01:18,000
- Ahoj. Nebude to dlouho trvat, zrovna uzavíráme obchod.
- Nedělej si starosti.

14
00:01:20,920 --> 00:01:22,560
Neotáčej se.

15
00:01:22,600 --> 00:01:26,200
Máma s tátou jedou po ulici na svých
nových a krásných kolech.

16
00:01:26,240 --> 00:01:29,160
- Proč?
- Tátovi řekli, že by měl cvičit. Kvůli srdci.

17
00:01:29,200 --> 00:01:32,960
- Tvůj táta má srdce? Zajímavé zjištění.
– Ha ha.

18
00:01:34,520 --> 00:01:40,560
- Pozdravení, úsměv nebo chladné uznání?
– Peggy Nolan, chladné uznání.

19
00:01:43,920 --> 00:01:45,920
Děkuju, Clarice.

20
00:01:47,080 --> 00:01:49,160
Trojúhelníček pizzy?

21
00:01:49,200 --> 00:01:52,440
Nespleť to. My jsme Liga
Poníků, ne klub s poníky.

22
00:01:52,480 --> 00:01:55,680
To jsme odbočili.
Chtělo by to něco drsnějšího.
........