1
00:00:02,000 --> 00:00:07,004
Důkazy v mé zprávě říkají,
že si zabil Pedra Hernandeze.

2
00:00:08,640 --> 00:00:11,275
Lidé kolem mě umírají,
lidé, na kterých mi záleží.

3
00:00:11,309 --> 00:00:12,376
Bell jde po mně.

4
00:00:12,410 --> 00:00:14,244
Protože si ho poslal
do Mexického vězení.

5
00:00:14,279 --> 00:00:15,112
Je to zločinec!

6
00:00:15,146 --> 00:00:16,647
Nejprve Macyová ...

7
00:00:16,681 --> 00:00:18,315
potom si zabil Mikea Frankse.

8
00:00:18,349 --> 00:00:20,384
- To není Franks.
- Kdo to potom je?

9
00:00:20,418 --> 00:00:21,885
Plukovník Merton Bell.

10
00:00:21,920 --> 00:00:24,221
Pro koho opravdu pracuješ?

11
00:00:35,099 --> 00:00:37,634
Děkuji, poručíku.

12
00:00:40,405 --> 00:00:42,873
Víte kdo jsem?

13
00:00:42,907 --> 00:00:44,908
Paloma Reynosová.

14
00:00:46,744 --> 00:00:49,079
Šéfka Reynosova kartelu.

15
00:00:49,113 --> 00:00:51,315
Co ještě víte?

16
00:00:52,517 --> 00:00:57,321
Že obchod s drogami je v recesi.

17
00:00:57,355 --> 00:01:00,324
Tennessee Williams řekl:
"Všichni jsme odsouzeni

18
00:01:00,358 --> 00:01:03,827
na doživotí v samovazbě našeho těla. "

19
00:01:03,861 --> 00:01:08,232
Často na to myslím, když jsem
obklopená muži se zbraněmi.

20
00:01:08,266 --> 00:01:11,001
Krásné, smutné, ale upřímné.

21
00:01:12,904 --> 00:01:15,872
Považujete se za upřímného člověka?

22
00:01:18,843 --> 00:01:20,978
Williams také řekl, že všichni
krutí lidé se považují

23
00:01:21,012 --> 00:01:22,713
za vzor upřímnosti.

24
........