1
00:00:12,078 --> 00:00:14,179
<i>( hluk z dopravy )</i>

2
00:00:16,049 --> 00:00:18,083
Mike Bonanno:
<i>Jste připraveni?</i>

3
00:00:20,720 --> 00:00:23,822
( kašle )
Jsem velice šťastný, že tady můžu být.

4
00:00:23,857 --> 00:00:27,793
Protože dnes nastal historický okamžik

5
00:00:27,827 --> 00:00:29,628
pro nás všechny v Dow.

6
00:00:29,662 --> 00:00:31,964
A já jsem vděčný.

7
00:00:31,998 --> 00:00:33,632
Půjdeme tudy.

8
00:00:33,666 --> 00:00:35,367
Jsem vděčný.

9
00:00:35,402 --> 00:00:37,503
Mike:
<i>Jsi velice potěšen, že</i>

10
00:00:37,537 --> 00:00:39,838
Jsem <i>velice</i> potěšen, že tu mohu být.

11
00:00:39,873 --> 00:00:42,107
Ano, velice potěšen, že tu mohu být, Steve.

12
00:00:44,177 --> 00:00:46,512
Mike:
<i>Tohle je můj přítel Andy...</i>

13
00:00:46,546 --> 00:00:48,347
( bouchnutí dveří )

14
00:00:48,381 --> 00:00:50,849
- Ahoj. <i> Dobrý den.</i>
- <i>Dobrý den, pane.</i>

15
00:00:50,884 --> 00:00:52,684
<i>...a já se jmenuji Mike.</i>

16
00:00:52,719 --> 00:00:54,787
<i>Dnes držím kameru</i>

17
00:00:54,821 --> 00:00:57,089
- Je to v pohodě, když
- Žena: <i>Ano.</i> <i> Určitě.</i>

18
00:00:57,123 --> 00:00:59,625
- Je dobré to vědět.
- Přesně tak.

19
00:00:59,659 --> 00:01:02,961
Mike:
<i>Andy by měl být naživo v televizi </i>

20
00:01:02,996 --> 00:01:06,298
<i>Bude před 300 miliony lidí.</i>

21
00:01:06,332 --> 00:01:08,434
<i>Oni si myslí, že je představitelem</i>

22
00:01:08,468 --> 00:01:10,903
<i>jedné z největších společností na světě...</i>

23
00:01:10,937 --> 00:01:13,238
<i>což samozřejmě není.</i>

........