1
00:00:31,266 --> 00:00:33,780
MLADÍ
2
00:02:06,346 --> 00:02:10,339
Žila jsem v tomhle domě.
Poprvé jsem byla sama.
3
00:02:10,506 --> 00:02:16,900
Žádná kolej, spolubydlící,
můj vlastní byt. Byla jsem šťastná.
4
00:02:18,666 --> 00:02:21,942
Mám vlastní garáž.
5
00:02:37,506 --> 00:02:40,703
U nás je nedrží v klecích.
6
00:02:40,866 --> 00:02:46,338
Drží je v kotcích,
aby sis je mohla pohladit.
7
00:02:51,826 --> 00:02:53,862
Mysli globálně
Jednej lokálně
8
00:03:03,426 --> 00:03:04,905
- Ahoj.
- Potřebuješ pomoc?
9
00:03:05,066 --> 00:03:07,500
Ne, já...
Vlastně jo, díky.
10
00:03:17,106 --> 00:03:18,459
Jsem ze Španělska.
11
00:03:18,626 --> 00:03:22,096
- Vážně? Z které části?
- Z Galicie.
12
00:03:22,506 --> 00:03:25,737
Studuju strojárnu
na University of Washington.
13
00:03:25,906 --> 00:03:29,979
"U-wéčko."
Tady se jí tak říká.
14
00:03:30,146 --> 00:03:33,821
Konečně mi
místní něco prozradí.
15
00:03:34,986 --> 00:03:38,661
Klidně jdi.
Tohle bude chvíli trvat.
16
00:03:38,826 --> 00:03:40,976
Kam bych šel?
17
00:03:41,146 --> 00:03:46,140
Za týden se vracím
do Španělska. Končí mi vízum.
18
00:03:46,306 --> 00:03:48,422
U-wéčko.
19
00:04:18,546 --> 00:04:22,334
Linda Powellová
z Rady pro životní prostředí Seattlu.
20
00:04:22,506 --> 00:04:24,940
Dobře. Díky. Na shledanou.
21
00:04:25,106 --> 00:04:29,145
Ano, to je pravda,
další únik v Bellinghamu.
22
00:04:29,306 --> 00:04:32,059
........