1
00:00:03,000 --> 00:00:10,000
Z anglických titulků přeložil cml77.

2
00:00:33,077 --> 00:00:34,877
ZKOUŠKA

3
00:01:52,800 --> 00:01:54,879
Zasloužíš si to...

4
00:01:55,040 --> 00:01:57,679
Opravdu.

5
00:01:57,840 --> 00:02:00,239
Máš nárok.

6
00:03:16,040 --> 00:03:20,239
Zvládnu všechno. Všechno.

7
00:03:36,880 --> 00:03:38,279
No tak...

8
00:03:38,440 --> 00:03:41,719
Do toho, do toho...

9
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
BRZY

10
00:04:25,595 --> 00:04:27,095
KANDIDÁT 4

11
00:06:14,160 --> 00:06:16,839
Jsem dozorce při testu.

12
00:06:17,000 --> 00:06:18,959
Pozorně poslouchejte každé
slovo, které vám řeknu.

13
00:06:19,120 --> 00:06:21,919
Nebudu nic opakovat.

14
00:06:22,080 --> 00:06:26,039
Nebudu se omlouvat za strasti, kterými jste
prošli, abyste se dostali do této místnosti,

15
00:06:26,200 --> 00:06:29,679
protože tlak a bolest byli nevyhnutné.

16
00:06:29,840 --> 00:06:32,759
Nezlomnost je klíčová vlastnost
v této nejisté době

17
00:06:32,920 --> 00:06:37,439
a pokud nepřežijete náš výběr,
nepřežijete v tomto zaměstnání.

18
00:06:37,600 --> 00:06:41,439
Mnoho vysoce kvalifikovaných kandidátu se
snažilo dostat takhle daleko a selhalo.

19
00:06:41,600 --> 00:06:44,319
Vy jste uspěli.

20
00:06:44,480 --> 00:06:46,599
A teď je před vámi poslední fáze.

21
00:06:46,920 --> 00:06:50,319
Poslední překážka vás
dělí od vašeho cíle,

22
00:06:50,480 --> 00:06:52,839
jež je dostat se do našich vážených řad.

23
00:06:53,000 --> 00:06:55,879
Test je celkem jednoduchý,
i tak určí,

24
........