1
00:00:01,450 --> 00:00:05,770
<i>Posloucháte rádio Limerick,
naživo 95.OFM</i>

2
00:00:05,820 --> 00:00:08,920
<i>Limerick, naživo, počasí a
dopravní informace každých 15 minut.</i>

3
00:00:08,960 --> 00:00:13,990
<i>Z dopravy: z Dockroad na Outben pohybující
se kolony, stojící fronty na ulici Heanus.</i>

4
00:00:14,270 --> 00:00:17,370
<i>V centru města, na William street,
Henry steet, v South Park a Connel street...</i>

5
00:00:17,480 --> 00:00:20,400
<i>...které jsou nejvíc postiženy,
očekávejte dlouhé kolony.</i>

6
00:00:20,430 --> 00:00:24,140
<i>Hustá doprava je také v severní části
blokujícící ulice Colddown a Heanus.</i>

7
00:00:24,240 --> 00:00:26,760
<i>Počítejte s malou zácpou na
Southsfieldském mostě.</i>

8
00:00:26,800 --> 00:00:30,030
<i>Na jižní straně města očekávajte fronty
na ulicích...</i>

9
00:00:49,140 --> 00:00:52,550
KOVBOJOVÉ A ANDÍLCI
.: překlad a titulky Piňa :.

10
00:00:55,350 --> 00:00:58,530
Už jste měli někdy pocit,
že se vám život vyhýbá oklikou?

11
00:01:00,410 --> 00:01:03,300
Připadalo vám, že vždycky něco chybí?

12
00:01:19,810 --> 00:01:24,450
Když víte, co to "něco" je a víte kde to najít...

13
00:01:24,540 --> 00:01:29,550
<i>Pronájmy
2 pokojový v centru města, klidné prostředí...</i>

14
00:01:30,920 --> 00:01:33,070
A víte, kde s hledáním začít.

15
00:01:49,360 --> 00:01:50,830
Další, prosím.

16
00:02:01,650 --> 00:02:04,840
- Doon, CBS?
- Prosím?

17
00:02:05,250 --> 00:02:07,100
Chodils do školy v Doonu, že jo?

18
00:02:07,170 --> 00:02:09,700
- Jo, to jo.
- No já taky.

19
00:02:09,730 --> 00:02:11,620
Byls o tři roky výš.

20
00:02:11,790 --> 00:02:12,800
Asi jo.

21
00:02:15,620 --> 00:02:19,440
Seděl jsem vedl tebe na zkoušce o vánocích.
V devadesátýmšestým.

22
00:02:19,540 --> 00:02:23,820
........