1
00:00:10,029 --> 00:00:12,029
časování Hlawoun
/// hlawoun@centrum.cz \

2
00:00:35,338 --> 00:00:37,840
www.titulky.com

3
00:00:38,675 --> 00:00:39,801
BILBAO, ŠPANĚLSKO

4
00:00:47,433 --> 00:00:51,938
Jste moc laskav, že jste přišel, pane Bonde.
Zvláště za tak krátkou dobu.

5
00:00:53,648 --> 00:00:57,610
Nevěřit švýcarskému bankéři,
kam by svět přišel?

6
00:00:57,735 --> 00:01:00,822
Bon. A teď, když jsme všichni uklidněni,

7
00:01:00,947 --> 00:01:02,991
můžeme se v klidu posadit?

8
00:01:04,242 --> 00:01:07,620
Nebylo to snadné,
ale získal jsem ty peníze.

9
00:01:08,663 --> 00:01:11,874
Sir Robert bude nepochybně potěšen,
že je opět uvidí.

10
00:01:13,001 --> 00:01:16,879
V současném směnném kurzu
minus poplatky a ..

11
00:01:17,005 --> 00:01:19,966
jisté nepředvídatelné náklady.
Voila. Váš účet.

12
00:01:20,091 --> 00:01:22,260
Chcete si překontrolovat čísla?

13
00:01:23,928 --> 00:01:26,639
Určitě jsou pěkně zaoblená.

14
00:01:28,057 --> 00:01:31,519
- Všechno to tam je.
- Nejde jen o peníze.

15
00:01:32,103 --> 00:01:37,108
Zpráva kterou sir Robert koupil,
byla ukradena agentovi Ml6.

16
00:01:40,111 --> 00:01:42,113
Chci vědět, kdo ho zabil.

17
00:01:42,238 --> 00:01:45,074
- Hrozná tragédie.
- Jméno stačí.

18
00:01:45,199 --> 00:01:50,872
Jsem pouhý prostředník.
Pokouším se prokázat čestnou věc.
Navrátit peníze právoplatnému vlastníkovi.

19
00:01:51,623 --> 00:01:55,209
To musí být těžké pro švýcarského bankéře.

20
00:01:59,047 --> 00:02:03,843
Nabízím vám možnost odejít s penězi,
přemýšlejte pane Bonde.

21
00:02:03,968 --> 00:02:06,804
Já Vám dávám možnost
zachovat si zdravou kůži.

22
00:02:07,722 --> 00:02:11,434
........