1
00:00:03,000 --> 00:00:10,000
Z anglických titulků přeložil cml77.
2
00:01:02,896 --> 00:01:04,663
Do toho, Boots,
zbejvaj ti už jen 3 minuty.
3
00:01:04,664 --> 00:01:07,800
Zmákneš to.
Přišels za mnou, vzpomínáš si?
4
00:01:07,801 --> 00:01:10,962
Není to o shazování váhy,
je to o změně životním stylu.
5
00:01:17,377 --> 00:01:20,279
Nicku, máš zákazníka.
6
00:01:20,280 --> 00:01:21,713
Jak jsme se dohodli.
7
00:01:21,714 --> 00:01:24,511
Hned jsem tam, Terry.
8
00:01:26,719 --> 00:01:29,152
Co je, pejsku?
9
00:01:29,689 --> 00:01:31,723
Ou. Vtipný.
10
00:01:31,724 --> 00:01:34,226
- Jméno tohohle krámku.
- Co pro vás můžu udělat, člověče?
11
00:01:34,227 --> 00:01:38,060
Bono dělá tohle už tři dny.
12
00:01:38,398 --> 00:01:39,731
Je to fakt hnus.
13
00:01:39,732 --> 00:01:42,501
- Podejte mi ho sem.
- Bono, Bono! Pojď.
14
00:01:42,502 --> 00:01:45,671
- Bono, nahoru!
- Nekřičte takhle na něj.
15
00:01:45,672 --> 00:01:47,739
Ok, ok, v pohodě. Vy budete...
16
00:01:47,740 --> 00:01:50,537
Radši bych se měl dívat...
17
00:01:55,915 --> 00:01:57,516
Znám vás?
18
00:01:57,517 --> 00:01:58,817
Znám vás.
19
00:01:58,818 --> 00:02:00,819
Vy jste zpěvák Čokoládový rtěnky.
20
00:02:00,820 --> 00:02:02,621
Hrávali jste pátky v Jam Shack.
21
00:02:02,622 --> 00:02:05,290
- Sakra! Tohle si pamatujete?
- Byli jste fakt dobrý. Jo.
22
00:02:05,291 --> 00:02:06,625
Bože. Pořád ještě zpíváte?
23
00:02:06,626 --> 00:02:09,228
Ne, už je to fakt dlouho.
24
........