1
00:00:03,000 --> 00:00:10,000
Z anglických titulků přeložil cml77.

2
00:01:02,896 --> 00:01:04,663
Do toho, Boots,
zbejvaj ti už jen 3 minuty.

3
00:01:04,664 --> 00:01:07,800
Zmákneš to.
Přišels za mnou, vzpomínáš si?

4
00:01:07,801 --> 00:01:10,962
Není to o shazování váhy,
je to o změně životním stylu.

5
00:01:17,377 --> 00:01:20,279
Nicku, máš zákazníka.

6
00:01:20,280 --> 00:01:21,713
Jak jsme se dohodli.

7
00:01:21,714 --> 00:01:24,511
Hned jsem tam, Terry.

8
00:01:26,719 --> 00:01:29,152
Co je, pejsku?

9
00:01:29,689 --> 00:01:31,723
Ou. Vtipný.

10
00:01:31,724 --> 00:01:34,226
- Jméno tohohle krámku.
- Co pro vás můžu udělat, člověče?

11
00:01:34,227 --> 00:01:38,060
Bono dělá tohle už tři dny.

12
00:01:38,398 --> 00:01:39,731
Je to fakt hnus.

13
00:01:39,732 --> 00:01:42,501
- Podejte mi ho sem.
- Bono, Bono! Pojď.

14
00:01:42,502 --> 00:01:45,671
- Bono, nahoru!
- Nekřičte takhle na něj.

15
00:01:45,672 --> 00:01:47,739
Ok, ok, v pohodě. Vy budete...

16
00:01:47,740 --> 00:01:50,537
Radši bych se měl dívat...

17
00:01:55,915 --> 00:01:57,516
Znám vás?

18
00:01:57,517 --> 00:01:58,817
Znám vás.

19
00:01:58,818 --> 00:02:00,819
Vy jste zpěvák Čokoládový rtěnky.

20
00:02:00,820 --> 00:02:02,621
Hrávali jste pátky v Jam Shack.

21
00:02:02,622 --> 00:02:05,290
- Sakra! Tohle si pamatujete?
- Byli jste fakt dobrý. Jo.

22
00:02:05,291 --> 00:02:06,625
Bože. Pořád ještě zpíváte?

23
00:02:06,626 --> 00:02:09,228
Ne, už je to fakt dlouho.

24
........