1
00:00:04,000 --> 00:00:11,000
Z anglických titulků přeložil cml77.

2
00:01:03,896 --> 00:01:05,663
Do toho, Boots,
zbejvaj ti už jen 3 minuty.

3
00:01:05,664 --> 00:01:08,800
Zmákneš to.
Přišels za mnou, vzpomínáš si?

4
00:01:08,801 --> 00:01:11,962
Není to o shazování váhy,
je to o změně životním stylu.

5
00:01:18,377 --> 00:01:21,279
Nicku, máš zákazníka.

6
00:01:21,280 --> 00:01:22,713
Jak jsme se dohodli.

7
00:01:22,714 --> 00:01:25,511
Hned jsem tam, Terry.

8
00:01:27,719 --> 00:01:30,152
Co je, pejsku?

9
00:01:30,689 --> 00:01:32,723
Ou. Vtipný.

10
00:01:32,724 --> 00:01:35,226
- Jméno tohohle krámku.
- Co pro vás můžu udělat, člověče?

11
00:01:35,227 --> 00:01:39,060
Bono dělá tohle už tři dny.

12
00:01:39,398 --> 00:01:40,731
Je to fakt hnus.

13
00:01:40,732 --> 00:01:43,501
- Podejte mi ho sem.
- Bono, Bono! Pojď.

14
00:01:43,502 --> 00:01:46,671
- Bono, nahoru!
- Nekřičte takhle na něj.

15
00:01:46,672 --> 00:01:48,739
Ok, ok, v pohodě. Vy budete...

16
00:01:48,740 --> 00:01:51,537
Radši bych se měl dívat...

17
00:01:56,915 --> 00:01:58,516
Znám vás?

18
00:01:58,517 --> 00:01:59,817
Znám vás.

19
00:01:59,818 --> 00:02:01,819
Vy jste zpěvák Čokoládový rtěnky.

20
00:02:01,820 --> 00:02:03,621
Hrávali jste pátky v Jam Shack.

21
00:02:03,622 --> 00:02:06,290
- Sakra! Tohle si pamatujete?
- Byli jste fakt dobrý. Jo.

22
00:02:06,291 --> 00:02:07,625
Bože. Pořád ještě zpíváte?

23
00:02:07,626 --> 00:02:10,228
Ne, už je to fakt dlouho.

24
........