1
00:00:02,140 --> 00:00:08,861
Z anglických titulků přeložil cml77.
2
00:00:59,580 --> 00:01:01,259
Do toho, Boots,
zbejvaj ti už jen 3 minuty.
3
00:01:01,260 --> 00:01:04,299
Zmákneš to.
Přišels za mnou, vzpomínáš si?
4
00:01:04,300 --> 00:01:07,301
Není to o shazování váhy,
je to o změně životním stylu.
5
00:01:13,460 --> 00:01:16,259
Nicku, máš zákazníka.
6
00:01:16,260 --> 00:01:17,619
Jak jsme se dohodli.
7
00:01:17,620 --> 00:01:20,301
Hned jsem tam, Terry.
8
00:01:22,420 --> 00:01:24,741
Co je, pejsku?
9
00:01:25,260 --> 00:01:27,219
Ou. Vtipný.
10
00:01:27,220 --> 00:01:29,619
- Jméno tohohle krámku.
- Co pro vás můžu udělat, člověče?
11
00:01:29,620 --> 00:01:33,301
Bono dělá tohle už tři dny.
12
00:01:33,620 --> 00:01:34,899
Je to fakt hnus.
13
00:01:34,900 --> 00:01:37,579
- Podejte mi ho sem.
- Bono, Bono! Pojď.
14
00:01:37,580 --> 00:01:40,619
- Bono, nahoru!
- Nekřičte takhle na něj.
15
00:01:40,620 --> 00:01:42,579
Ok, ok, v pohodě. Vy budete...
16
00:01:42,580 --> 00:01:45,261
Radši bych se měl dívat...
17
00:01:50,420 --> 00:01:51,979
Znám vás?
18
00:01:51,980 --> 00:01:53,219
Znám vás.
19
00:01:53,220 --> 00:01:55,139
Vy jste zpěvák Čokoládový rtěnky.
20
00:01:55,140 --> 00:01:56,859
Hrávali jste pátky v Jam Shack.
21
00:01:56,860 --> 00:01:59,419
- Sakra! Tohle si pamatujete?
- Byli jste fakt dobrý. Jo.
22
00:01:59,420 --> 00:02:00,699
Bože. Pořád ještě zpíváte?
23
00:02:00,700 --> 00:02:03,179
Ne, už je to fakt dlouho.
24
........