1
00:02:10,163 --> 00:02:13,363
<i>Existují události, které se stávají
důležitými body historie.

2
00:02:14,539 --> 00:02:16,826
<i>Obvykle značíme minulost
válkami, ve kterých bojujeme,

3
00:02:16,856 --> 00:02:21,556
<i>kde slyšíte hovořit lidi o věcech
před válkou a o světě po válce.

4
00:02:22,117 --> 00:02:25,967
<i>Poválečný svět je stvořen z lidského boje a krutosti.

5
00:02:27,238 --> 00:02:32,024
<i>Někdy jsou události zrozené z lidského důvtipu a odvahy,
jako objevení ohně,

6
00:02:32,578 --> 00:02:35,628
<i>vynález Internetu
nebo chození po Měsíci.

7
00:02:35,961 --> 00:02:38,061
<i>Někdy je to trochu od obojího.

8
00:02:39,817 --> 00:02:43,475
<i>Neměli jsme ponětí, co se stane
nebo co s tím budeme dělat.

9
00:02:43,505 --> 00:02:46,005
<i>A neměli jsme ani ponětí,
jakou cenu za to budeme muset zaplatit.

10
00:02:48,332 --> 00:02:49,832
<i>Nebyl tu žádný plán...

11
00:02:50,294 --> 00:02:53,793
<i>Nebyly žádné vznešené myšlenky
o změně světa.

12
00:02:54,109 --> 00:02:57,159
<i>Jen jsme udělali to, co jsme
v tu dobu považovali za správné.

13
00:02:57,549 --> 00:03:01,049
<i>A udělal bych to znovu,
i kdybych znal následky.

14
00:04:11,453 --> 00:04:14,678
Podívej. Má se to tak, že jsem
vlastně nikdy nepsal životopis.

15
00:04:14,708 --> 00:04:15,760
Počkej, děláš si ze mě legraci?

16
00:04:15,790 --> 00:04:17,703
Ne, nikdy jsem nemusel.

17
00:04:17,733 --> 00:04:20,668
Víš, škola vedla k jedné věci, která vedla
k další věci a k další, která vedla...

18
00:04:20,897 --> 00:04:22,938
No dobře. Dává to smysl.
Dává to smysl.

19
00:04:22,968 --> 00:04:25,604
Ale stejně, je ti 29 let a ty jsi nikdy...

20
00:04:25,634 --> 00:04:27,275
28 let.

21
00:04:27,468 --> 00:04:31,131
No dobře, 28. A ty jsi nikdy
nepsal životopis?

22
00:04:31,427 --> 00:04:32,427
........