1
00:00:01,785 --> 00:00:03,885
Rozumiem, Uda.

2
00:00:05,188 --> 00:00:06,355
Dobre, dobre, v poriadku.

3
00:00:06,423 --> 00:00:08,591
Menila si mu vodu?

4
00:00:08,658 --> 00:00:10,659
Neboj sa šéf, vypíname
telefóny.

5
00:00:10,727 --> 00:00:13,262
- Netelefonujte keď ste
v práci. - Nie, to nieje...

6
00:00:13,330 --> 00:00:15,297
Telefonuješ, vidím ako je
toto spravodlivé.

7
00:00:20,337 --> 00:00:21,270
- Henry?
- Áno?

8
00:00:21,338 --> 00:00:23,105
Môžem robiť na bare,
alebo podnosy,

9
00:00:23,173 --> 00:00:25,441
alebo hocičo len nie toto?
Je moc skoro.

10
00:00:25,509 --> 00:00:26,575
Moc skoro...?

11
00:00:26,643 --> 00:00:27,743
Mandy milovala syr.

12
00:00:29,379 --> 00:00:30,579
Mandy sa s ním rozišla.

13
00:00:30,647 --> 00:00:32,615
Dobre, rob podnosy.

14
00:00:32,682 --> 00:00:34,517
Roman, syr, prosím?

15
00:00:34,584 --> 00:00:36,452
Ďakujem Henry, vedel
som že to pochopíš.

16
00:00:36,520 --> 00:00:37,686
To nie, ale...

17
00:00:37,754 --> 00:00:38,821
Prepáčte, idem neskoro.

18
00:00:38,889 --> 00:00:41,590
- Gratulujem, skákací chlapec.
- Drž hubu.

19
00:00:41,658 --> 00:00:43,559
Gratulujem!
Prečo?

20
00:00:43,627 --> 00:00:44,693
Aha, vy ste to nepočuli?

21
00:00:44,761 --> 00:00:47,096
Kylov veľký base jumpingový
film bol vypustený.

22
00:00:47,164 --> 00:00:48,964
- Na dvd.
- Bože!

23
........