1
00:00:00,360 --> 00:00:02,700
Já, ty a JJ.
Nejlepší kámoši na celý život.
2
00:00:02,800 --> 00:00:04,740
- Ty ho miluješ.
- Ne.
3
00:00:04,840 --> 00:00:05,779
Miluješ ty jeho rty.
4
00:00:05,879 --> 00:00:08,059
Když jsem s tebou,
5
00:00:08,159 --> 00:00:10,859
cítím, jako bych byla lepší osobou.
Jsem šťastná.
6
00:00:10,959 --> 00:00:12,939
Ber je k snídani i k večeři, OK?
7
00:00:13,039 --> 00:00:14,739
Údajně tě donutí mluvit pravdu.
8
00:00:14,939 --> 00:00:16,459
A co je na tom špatného?
9
00:00:16,559 --> 00:00:17,539
Tady máš.
10
00:00:17,639 --> 00:00:20,499
Cookie nikdy nic neměl.
Proto si našel kámošku.
11
00:00:20,599 --> 00:00:23,379
Proto jsem ojel Pandu.
12
00:00:23,479 --> 00:00:25,319
Panda je ojetá.
13
00:00:26,919 --> 00:00:28,779
Je to dost špatné, JJi.
14
00:00:28,879 --> 00:00:30,959
Oficiálně jsem vybočila z kolejí.
15
00:00:31,160 --> 00:00:33,820
SK translation: Mona Lisa
CZ translation: Cinka
16
00:00:33,820 --> 00:00:37,320
www.carpe-noctem.wz.cz
17
00:01:09,918 --> 00:01:11,378
Oh, kurva!
18
00:01:11,478 --> 00:01:14,198
To je kurva paráda!
19
00:01:26,198 --> 00:01:27,398
Fantazie.
20
00:01:27,538 --> 00:01:29,438
Wow.
21
00:01:42,638 --> 00:01:44,398
Uvidíme se brzy, yeah?
22
00:01:45,838 --> 00:01:51,697
* All I need is a
little more of you *
23
00:01:51,797 --> 00:01:54,457
* All I need is *
24
00:01:54,557 --> 00:01:59,717
........