1
00:00:05,880 --> 00:00:07,950
Promiňte. Promiňte.
2
00:00:08,040 --> 00:00:10,554
Promiňte. Mluvíte anglicky?
3
00:00:10,640 --> 00:00:13,000
Bohužel ne.
4
00:00:13,680 --> 00:00:18,196
Porouchalo se mi auto, tak jsem si říkala,
jestli třeba nevíte o nějaké opravně.
5
00:00:18,280 --> 00:00:21,556
Akorát plýtváte časem.
Já vám totiž vůbec nerozumím.
6
00:00:21,640 --> 00:00:24,279
- Vážně neumíte anglicky?
- Ani slovo.
7
00:00:24,360 --> 00:00:27,352
Přál bych si, abych ve škole
dával větší pozor.
8
00:00:27,440 --> 00:00:30,557
Promiňte.
Mluvíte anglicky?
9
00:00:30,640 --> 00:00:34,713
- Anglicky? Ne, co se děje?
- Nevím, nerozumím jí.
10
00:00:34,800 --> 00:00:39,794
Ahoj, rozbilo se mi auto
a potřebuju najít opravnu.
11
00:00:41,320 --> 00:00:44,790
Omlouvám se, ale vůbec nerozumím.
12
00:00:45,640 --> 00:00:48,234
Dobře, no tak díky.
13
00:00:48,320 --> 00:00:53,758
Půl míle tímhle směrem je vesnice.
Tam možná někdo mluví anglicky.
14
00:00:53,840 --> 00:00:57,879
Umím trochu německy.
Mluvíte německy?
15
00:00:57,960 --> 00:01:01,077
- Neměcky? Ne. Vy umíte německy?
- Ne.
16
00:01:01,160 --> 00:01:04,232
Jedno dvě slova,
ale nikoliv plynně.
17
00:01:04,320 --> 00:01:07,118
- Mrzí nás, že vám nemůžeme pomoci.
- Omlouváme se.
18
00:01:07,200 --> 00:01:10,397
Až tudy pojedete příště, tak se
kvůli vám možná naučíme anglicky.
19
00:01:10,480 --> 00:01:13,916
- Nebo německy.
- Jo, to by bylo skvělý.
20
00:01:14,000 --> 00:01:15,991
Díky.
21
00:01:18,480 --> 00:01:20,596
- Já umím anglicky.
- Já taky.
22
........