1
00:00:08,433 --> 00:00:10,498
- Ahoj.
- Nora, ahoj.
2
00:00:12,134 --> 00:00:16,906
Bože, ani som nevedela, že mama je
v meste. Ty si... vedel, že je v meste?
3
00:00:16,916 --> 00:00:20,395
- Áno, vedel. Navštívila Eunice.
- Ona ti volala?
4
00:00:20,405 --> 00:00:22,375
- Nora, ja som jej volal.
- Dobre.
5
00:00:22,385 --> 00:00:25,295
Dôležité je, že je na tom dobre.
6
00:00:25,305 --> 00:00:29,405
Veď je to zázrak, že má
len vytknutý členok.
7
00:00:30,046 --> 00:00:31,897
Čo si to preboha
spravila s vlasmi?
8
00:00:31,907 --> 00:00:33,907
Možno zmenila salón, alebo sa
jej kaderníčka odsťahovala.
9
00:00:33,908 --> 00:00:35,966
- Pamätám si, že jej vlasy boli...
- Vieš ty čo? Ja ťa nespoznávam.
10
00:00:35,976 --> 00:00:38,963
Tvoja matka sa potulovala
po uliciach, zrazil ju autobus
11
00:00:38,973 --> 00:00:41,923
a ty hovoríš o tom,
kto jej urobil účes?
12
00:00:42,546 --> 00:00:44,879
Nemocnice ma znervózňujú.
13
00:00:46,512 --> 00:00:48,236
Nemocnice, či mama?
14
00:00:49,839 --> 00:00:51,300
Oboje.
15
00:00:52,464 --> 00:00:53,601
Pán Holden.
16
00:00:53,611 --> 00:00:55,360
Zdravím, doktor Lewis.
17
00:00:55,370 --> 00:00:57,082
- Toto je moja sestra Nora.
- Zdravím.
18
00:00:57,092 --> 00:00:58,925
- Dobrý.
- Vaša matka je na tom dobre.
19
00:00:58,935 --> 00:01:02,143
- Môžete nám povedať čo sa stalo?
- Veľa toho nevieme.
20
00:01:02,153 --> 00:01:05,253
Ani nie pred hodinou
hovorila ako tak súvislo.
21
00:01:05,726 --> 00:01:10,726
Naozaj? Mohli... by ste nám povedať
trochu viac o tej dezorientácii?
22
........