1
00:00:02,130 --> 00:00:05,967
<i>Tohle Destiny zamýšlela od
chvíle, kdy vstoupila do systému.</i>

2
00:00:06,815 --> 00:00:11,044
<i>Hodláme to přežít
a vrátit se zpět domů.</i>

3
00:00:11,645 --> 00:00:14,801
<i>Říkám vám, že loď nás sem vzala
z nějakého důvodu!</i>

4
00:00:14,802 --> 00:00:18,080
<i>Destiny si bere energii ze samotné hvězdy.</i>

5
00:00:18,272 --> 00:00:20,751
<i>On a Young jsou oba tvrdohlaví.</i>

6
00:00:20,752 --> 00:00:22,975
<i>Nejsem si jistá,
který z nich je lepší volba.</i>

7
00:00:23,393 --> 00:00:25,501
Vůbec nevím,
co si mám počít sama se sebou.

8
00:00:25,502 --> 00:00:27,071
<i>Jsem ten poslední člověk,
který by tady měl být.</i>

9
00:00:27,296 --> 00:00:29,227
<i>Nejste pro velení ten pravý.</i>

10
00:00:29,228 --> 00:00:31,071
<i>Nevěříte v náš úkol.</i>

11
00:00:31,642 --> 00:00:34,525
<i>- Neurální rozhraní?
- Úložiště vědomostí,</i>

12
00:00:34,559 --> 00:00:36,697
<i>které může být doslova stáhnuto
do něčí mysli.</i>

13
00:00:36,698 --> 00:00:38,846
<i>Víte co podobný přístroj
udělal generálu O'Neillovi?</i>

14
00:00:38,847 --> 00:00:41,907
<i>- Příval informací ho zahltil, ano.
- Skoro ho to zabilo.</i>

15
00:00:41,908 --> 00:00:45,086
<i>Young nebude poslouchat
a Rush...</i>

16
00:00:45,087 --> 00:00:47,895
<i>Jak jste řekl, on domů nespěchá.</i>

17
00:00:47,896 --> 00:00:51,184
<i>- Křeče přestaly, ale vůbec nereaguje.
- Prostě jste se nemohl počkat, že!?</i>

18
00:00:51,185 --> 00:00:54,403
<i>Každý kdo měl přístup, měl přímý zákaz
si do toho křesla sednout.</i>

19
00:00:54,404 --> 00:00:58,735
<i>Věděl jste to. Chtěl jste, aby si tam někdo sednul,
protože jste neměl odvahu udělat to sám!</i>

20
00:00:58,736 --> 00:01:01,376
<i>Tohle je zjevný pokus o
podrytí plukovníkovo autority</i>

21
00:01:01,377 --> 00:01:05,751
<i>- a to nesmíme dopustit!
- Někdo to na mě chce hodit, Eli.</i>

........