1
00:00:22,276 --> 00:00:35,260
Přeložil Hogwarts a Ferry
www.titulky.com
2
00:01:07,360 --> 00:01:09,390
BOSTON ZPOŽDĚNÍ
3
00:02:25,540 --> 00:02:26,754
- S dovolením.
- Promiňte.
4
00:02:26,920 --> 00:02:29,470
Stihnu ten dřívější let, že?
5
00:02:29,480 --> 00:02:32,340
- Chcete to odbavit?
- Ne, vezmu si ho.
6
00:02:32,380 --> 00:02:34,350
- Mám tam cenné věci. Díky.
- Tady máte.
7
00:02:56,370 --> 00:02:58,310
Omlouvám se.
8
00:02:59,052 --> 00:03:01,530
- Ten kufr nějak ztěžkl.
- Zíral jsem do mobilu.
9
00:03:01,699 --> 00:03:03,587
Nesnáším, když to lidé dělají.
10
00:03:07,320 --> 00:03:09,503
Máte to tady trochu...
11
00:03:10,376 --> 00:03:12,442
...zamotané.
12
00:03:25,173 --> 00:03:28,531
- Co to je?
- To jsou karburátory Triple Deuce.
13
00:03:35,240 --> 00:03:38,410
Dva výfuky na 74C.
14
00:03:40,049 --> 00:03:42,280
Opravuji staré auto.
15
00:03:44,390 --> 00:03:46,320
Fén.
16
00:03:56,400 --> 00:03:58,300
- Bože, strašně se omlouvám...
- Nic se nestalo.
17
00:03:59,966 --> 00:04:02,263
Pomalu si na to zvykám.
18
00:04:04,672 --> 00:04:06,400
Promiňte mi to.
19
00:04:10,550 --> 00:04:12,449
- Děkuji.
- Za málo.
20
00:04:12,450 --> 00:04:14,510
- Do Bostonu?
- Ano.
21
00:04:15,380 --> 00:04:16,440
Brána 12.
22
00:04:18,420 --> 00:04:19,820
- Příjemný let, pane Garcio.
- Děkuji vám.
23
00:04:20,520 --> 00:04:21,490
........