1
00:00:02,066 --> 00:00:03,784
MAGIC BOX UVÁDÍ
2
00:01:44,633 --> 00:01:52,108
UVĚZNĚNA S MONSTREM
3
00:03:38,922 --> 00:03:40,595
Jen klid, princezno.
4
00:03:40,801 --> 00:03:41,791
To jsem já.
5
00:03:43,762 --> 00:03:45,595
Zase se ti něco zdálo.
6
00:03:47,323 --> 00:03:50,076
Máme o tebe
s maminkou starost, zlatíčko.
7
00:03:50,682 --> 00:03:57,395
Musíme vědět, co tě trápí, Sophie,
pak ty noční můry zaženeme.
8
00:03:57,804 --> 00:03:58,793
No tak.
9
00:03:59,363 --> 00:04:00,763
Zkus ještě usnout, jo?
10
00:04:03,964 --> 00:04:04,953
Spinkej!
11
00:04:19,124 --> 00:04:20,114
<i>Díky, Michaeli.</i>
12
00:04:20,245 --> 00:04:24,080
<i>Útoky na hospodářská zvířata
v severním Walesu</i>
13
00:04:24,165 --> 00:04:25,837
<i>jsou pro úřady stále záhadou.</i>
14
00:04:25,925 --> 00:04:27,244
<i>Více má Rohan Desay.</i>
15
00:04:27,324 --> 00:04:31,160
<i>Od incidentu na Slatepitské farmě,
kde dosud neznámé zvíře</i>
16
00:04:31,246 --> 00:04:34,876
<i>napadlo farmáře Edwyna Pritcharda
a jeho dobytek, uplynuly tři dny.</i>
17
00:04:34,966 --> 00:04:38,640
<i>Se mnou je tu profesor Worsely,
odborník na divokou zvěř.</i>
18
00:04:38,726 --> 00:04:41,037
<i>Pane profesore, jaké to bylo zvíře?</i>
19
00:04:41,327 --> 00:04:44,797
<i>Velký lišák, hledající si území.</i>
20
00:04:45,087 --> 00:04:46,998
<i>- Lišák?
- Ano, lišák.</i>
21
00:04:47,687 --> 00:04:50,281
<i>Samec od lišky.</i>
22
00:04:50,408 --> 00:04:54,845
<i>Chcete tvrdit, že lišák
napadl i pana Pritcharda?</i>
23
00:04:55,368 --> 00:04:58,166
<i>Každé zvíře zahnaně do úzkých
je schopno zaútočit,</i>
........