1
00:00:24,280 --> 00:00:27,440
The IT Crowd - 04x04 - Italština pro začátečníky.

2
00:00:47,010 --> 00:00:49,650
Je mi líto lidi, kéž bych
mohla přinášet lepší zprávy,

3
00:00:49,920 --> 00:00:51,550
ale podle těchto údajů

4
00:00:51,760 --> 00:00:53,930
je Reynholm Industry
v kritické pozici.

5
00:00:54,930 --> 00:00:56,830
Minulý rok se nám
obrovsky snížil obrat.

6
00:00:57,040 --> 00:00:58,570
Stejně jako zbytku ekonomie.

7
00:00:59,050 --> 00:01:04,120
A jako výsledek jsme
vyčíslili ztrátu na 400 milionu liber.

8
00:01:04,320 --> 00:01:07,260
Před tím, než půjdeme dál Lindo,
potřebuješ snad jít na záchod?

9
00:01:08,320 --> 00:01:08,780
Ne.

10
00:01:08,850 --> 00:01:10,990
Tak proč tady tak poskakuješ?

11
00:01:11,820 --> 00:01:13,910
Je to neskutečně divné a rozptylující.

12
00:01:14,310 --> 00:01:18,260
Možná je to jen můj názor.
Ne ne, Duglasi. Taky mě to hodně rozptyluje.

13
00:01:18,570 --> 00:01:19,480
Promiň Lindo.

14
00:01:19,830 --> 00:01:20,880
Tím se netrap, Jen.

15
00:01:21,210 --> 00:01:22,670
Neposkakuji tady jen tak.

16
00:01:22,950 --> 00:01:26,640
Ve skutečnosti se účastním světového
virtuálního triatlonu pro charitu,

17
00:01:26,675 --> 00:01:28,750
za pomocí aplikace v iPhone
a Google Maps.

18
00:01:30,500 --> 00:01:31,620
Koukejte, zrovna jsem ve Španělsku.

19
00:01:33,490 --> 00:01:35,500
Propána, to je velice působivé.

20
00:01:35,620 --> 00:01:37,190
Nerodila jsi teď nedávno?

21
00:01:37,290 --> 00:01:38,190
Říkají to o mě.

22
00:01:41,110 --> 00:01:42,520
Propána krále.

23
00:01:45,980 --> 00:01:47,330
Pardon, slyšeli jste,
že bych něco říkala?
........