1
00:00:03,511 --> 00:00:05,834
Tady píšou,
že potkám muže krásného

2
00:00:05,889 --> 00:00:08,193
s velkou osobností v jednom.

3
00:00:08,285 --> 00:00:09,675
Sem ti říkal. Jsem ženatej.

4
00:00:10,993 --> 00:00:13,703
Pořád nemůžu uvěřit,
že si tě někdo vzal.

5
00:00:13,744 --> 00:00:15,956
Nediv se,
ani si jí neviděla.

6
00:00:18,283 --> 00:00:21,186
Sakra, Kimberley,
to pořád děláš ten výkaz?

7
00:00:21,264 --> 00:00:23,862
- Pospěš si!
- Je to složité, pane Stokesi.

8
00:00:23,905 --> 00:00:26,383
Děláš si srandu?
Dělá si srandu?

9
00:00:28,903 --> 00:00:31,734
Rozbolí mě z toho hlava
když jste na mě tvrdý.

10
00:00:31,799 --> 00:00:34,035
Zajímavý, tohle mi řekla
včera i moje žena.

11
00:00:35,105 --> 00:00:37,739
Říkám, "Nelichoť si, lásko.
To není tvrdé."

12
00:00:37,788 --> 00:00:40,245
"To umřelo už před lety.
To je posmrtná ztuhlost!"

13
00:00:42,362 --> 00:00:45,561
Andy Millman jako Ray Stokes, ve scéně
z BBC1 sitcomu.

14
00:00:45,646 --> 00:00:46,946
"When the Whistle Blows".

15
00:00:47,013 --> 00:00:48,883
Motto je
"Děláš si srandu?"

16
00:00:48,932 --> 00:00:51,644
- Smála ses, Germaino Greer?
- Oh, proboha, proč já?

17
00:00:51,715 --> 00:00:53,853
Proč mě nutí se na
to vůbec koukat?

18
00:00:54,081 --> 00:00:59,021
<i>Je to sexistický, neurvalý,
pravěký hnůj.</i>

19
00:00:59,106 --> 00:01:03,820
<i>Není to víc než jenom sprosté
narážky pod naší úroveň.</i>

20
00:01:03,938 --> 00:01:07,629
A zdá se, že toto individuum
bez talentu jménem Millman

21
00:01:07,698 --> 00:01:12,287
<i>psal i scénář? Psal?
........