{1}{1}25.000|www.titulky.com
{21}{58}V predchádzajúcej časti Babylonu 5:
{63}{108}Seizmické poruchy neustúpili?
{113}{193}Na povrchu je pokoj, ale|z hĺbky stále vychádza dunenie.
{198}{228}Radšej to preverte.
{233}{321}Aktivujte skenery a|nastavte ich na maximálnu hĺbku.
{328}{438}- Čo to do čerta bolo? Všetky naše výstupy boli zatemnené.|- Muselo to prísť zvnútra planéty.
{441}{531}{Y:i}Ako už diváci ISN vedia, všetky|{Y:i}spojenia s kolóniou Mars boli prerušené.
{536}{596}Ako to myslíte, že|nemáte spojenie s kolóniou Mars?
{598}{663}{Y:i}Komunikácia je povolená|{Y:i}len oprávneným osobám.
{668}{766}Toto je Draal,|môj dlhoročný poradca a učiteľ.
{768}{836}Dúfam, že tá štrbina|má ozaj hĺbku aspoň 5 míľ.
{846}{906}Na zastavenie potrebujeme aspoň 2 míle.
{911}{968}Niečo máme.|A určite umelé.
{973}{1001}Komandér? Ste v poriadku?
{1006}{1076}Michael, tomu neuveríte,|celkom nová oblasť technológie.
{1081}{1138}Stroje veľké ako budovy.
{1143}{1168}Čo do čerta?
{1171}{1253}Pomôžte mi, inak vaši ľudia...
{1256}{1348}všetci vaši ľudia, zahynú.
{1353}{1386}Ak nie je na Marse...
{1391}{1461}- Je tam.|- Potom je možné, že sa jej niečo stalo.
{1466}{1568}Povedzte stíhačom, nech začnú|vzdušné krytie a pripravte lekársky tím.
{1578}{1633}O 10 minút chcem ten|lekársky tím v Prístave 14.
{1638}{1701}- Cez skokovú bránu prichádza loď.|- Dobre.
{1706}{1758}Pán Garibaldi, je veľká.
{2036}{2078}Čo do čerta?
{2083}{2146}To je ťažký krížnik Pozemskej aliancie.
{2151}{2256}Kontrola Babylonu Pozemskému krížniku. Neberte|to príliš osobne, ale nežiadali sme o pomoc.
{2261}{2358}{Y:i}Kontrola Babylonu, či sa vám|{Y:i}to páči alebo nie, dostanete je.
{2363}{2468}{Y:i}Tu kapitán Ellis Pierce|{Y:i}z lode Pozemskej aliancie Hyperion.
{2473}{2531}{Y:i}Preberáme kontrolu nad situáciou.
{2536}{2646}{Y:i}Kontrola Babylonu, zostaňte na príjme.|{Y:i}Ideme k vám.
{2831}{2911}{Y:i}Stalo sa to na úsvite|{Y:i}tretieho tisícročia histórie ľudstva.
{2916}{3001}{Y:i}... Desať rokov po vojne|{Y:i}medzi Zemou a Minbari.
{3006}{3081}{Y:i}Projekt Babylon bol|{Y:i}uskutočnením dávneho sna.
{3086}{3151}{Y:i}Jeho cieľ: zabrániť|{Y:i}ďalšej vojne vytvorením miesta...
{3153}{3263}{Y:i}... kde by pozemšťania i mimozemšťania v|{Y:i}mierumilovnom nažívaní riešili svoje nezhody.
{3268}{3336}{Y:i}Poskytol vzdialené útočisko,|{Y:i}domov ďaleko od domova...
{3343}{3443}{Y:i}... diplomatom, obchodníkom,|{Y:i}podnikateľom a pútnikom.
{3448}{3551}{Y:i}Pozemšťania i mimozemšťania|{Y:i}spolu v útrobách dva a pol milióna ton...
{3556}{3676}{Y:i}... vážiaceho rotujúceho kovu|{Y:i}osamoteného v tmavom nekonečnom priestore.
{3678}{3733}{Y:i}Môže to byť nebezpečné miesto.
{3736}{3811}{Y:i}Ale je to naša jediná|{Y:i}nádej na zachovanie mieru.
{3816}{3903}{Y:i}Toto je príbeh|{Y:i}poslednej zo staníc Babylon.
{3908}{3961}{Y:i}Píše sa rok 2258.
{3966}{4051}{Y:i}Miesto sa nazýva Babylon 5.
{4973}{5025}{C:$0099FF}HLAS V PUSTATINE|(2. časť)
{5156}{5181}Ako mu je?
{5186}{5256}Podarilo sa mi stabilizovať jeho|stav, ale neviem na ako dlho.
{5261}{5328}Stále skúmam jeho biológiu.
{5353}{5378}Sinclair.
{5381}{5463}{Y:i}Komandér, kapitán Pierce sa s vami|{Y:i}stretne v inštruktážnej miestnosti.
{5471}{5496}Som na ceste.
{5501}{5598}- Priebežne ma informujte o jeho zdravotnom stave.|- Budem.
{5731}{5813}{Y:i}Pre vaše nákupné|{Y:i}príležitosti je Zocalo prístupné...
{5818}{5873}{Y:i}prostredníctvom označených výťahov.
{5886}{5976}{Y:i}Naše kasíno obsahuje|{Y:i}hry zo siedmych systémov.
{5981}{6068}{Y:i}- Všetky meny sú akceptované.|- Vypnúť.
{6076}{6108}Pohodlné.
{6123}{6176}Všetky radosti domova.
{6181}{6291}Bude to príjemná zmena pre mojich ľudí.|Dobré jedlo, nejaké R a R.
{6296}{6381}Práve som videl správu o|vašom príchode, kapitán Pierce.
{6386}{6441}Nechcete mi to vysvetliť?
{6445}{6518}Cestovali sme hyperpriestorom|k hliadke Vegan...
{6523}{6598}keď sme dostali nový|rozkaz z pozemského centra.
{6603}{6670}Máme sa tu hlásiť|a prevziať velenie.
{6676}{6778}- Kto vás poveril?|- Úrad planetárnej bezpečnosti.
{6795}{6891}Zachytili správu o|vašom náleze na Epsilone 3.
{6895}{6988}Nová a možno|revolučná technológia.
{6993}{7101}Podľa vášho opisu je civilný|aj vojenský potenciál ohromujúci.
{7113}{7203}- Postaráme sa o to sami.|- Zatiaľ možno.
{7211}{7266}Ale toto je neutrálne teritórium.
{7270}{7366}Každá rasa na stanici si|môže nárokovať na to, čo ste našli.
{7381}{7458}Som tu, aby som sa postaral,|že Zem dostane prvý nárok...
{7463}{7531}...predísť komukoľvek poslať dolu tím...
{7536}{7676}...a chrániť Babylon 5, ak povedia,|že si nemôžu zobrať, čo je naše.
{7701}{7795}Neviem, či si uvedomujete,|aká je to delikátna záležitosť.
{7801}{7883}Uvedomujem si fakt,|že sme to mali pod kontrolou...
{7891}{7941}...až kým sa nedostavil váš ťažký krížnik.
{7945}{8048}- Každý je zvedavý, o čo ide.|- Ukážka sily...
{8053}{8103}je potrebná.
{8116}{8241}Ak vedia, že sme tu,|nepustia sa do ničoho pochybného.
{8246}{8371}- V akom stave je váš väzeň?|- Pacient je v Medlabe. Stav nejasný.
{8376}{8473}Čo keby ste išli za ním a priložili|mu zbraň k hlave. Možno by ukážka sily pomohla.
{8496}{8546}- Komandér.|- Nie sme medzi divochmi...
{8551}{8636}...kde ukážete zuby|a my skočíme do pozoru.
{8641}{8751}Toto je diplomatická stanica,|a vy len komplikujete našu prácu.
{8756}{8801}Takýto druh pomoci nepotrebujeme.
{8806}{8921}Vychutnajte si ubytovanie, pretože sa|postarám, aby ste sa tu dlho nezdržali.
{8926}{8968}To je všetko.
{9158}{9263}{Y:i}Prezident Pozemskej aliancie|{Y:i}Louis Santiago sa skláňa pred tlakom...
{9268}{9341}{Y:i}...použiť silu na|{Y:i}potlačenie vzbury na Marse.
{9343}{9381}Najvyšší čas!
{9383}{9516}{Y:i}Podľa nepotvrdených správ je elitné|{Y:i}prepadové komando na ceste, aby vyčistilo|{Y:i}priestor pri hlavnom meste.
{9518}{9598}Len im dajte, chlapci!|Ukážte tým všivavým marťanom.
{9603}{9688}- Aj oni sú ľudia.|- Nerozmýšľajú tak, prečo by som mal ja?
{9693}{9756}Banda úplných|nevďačníkov a ufňukancov.
{9761}{9873}Platíme dane, aby mali|najlepšie upravovače atmosféry, čističky vody.
{9891}{9976}Mali by byť vďační, namiesto|toho, aby robili takýto bordel.
........