1
00:00:23,419 --> 00:00:25,419
uvádza
2
00:00:32,420 --> 00:00:35,647
Severná Kórea - o dva roky dozadu
3
00:00:39,500 --> 00:00:40,500
Zdvihnite ju!
4
00:00:49,515 --> 00:00:53,199
Prosím nechajte ma odísť,
nie som tá, za ktorú ma považujete.
5
00:00:53,234 --> 00:00:55,066
Myslím, že je to ona.
6
00:00:56,408 --> 00:00:58,615
Prosím nie som špiónka...
7
00:00:59,741 --> 00:01:01,521
Chcem ísť domov.
8
00:01:01,556 --> 00:01:03,266
Pokúsili ste sa nás špehovať.
9
00:01:03,301 --> 00:01:04,932
Snažili ste sa o špionáž,
po našich jaderných aktivitách?
10
00:01:04,967 --> 00:01:07,085
Som obchodníčka.
Pracujem pre Rink Petroleum & Gas.
11
00:01:10,229 --> 00:01:13,762
Sabotovali ste naše stretnutia skupiny.
12
00:01:13,797 --> 00:01:15,525
Nie som špiónka.
13
00:01:15,560 --> 00:01:17,254
Nie som špión!
14
00:01:34,539 --> 00:01:36,985
Nie som špiónka.
15
00:01:42,500 --> 00:01:43,500
Otvorte dvere!
16
00:01:55,117 --> 00:01:57,706
Držte si hlavu dole a
nehovor nič, kým neprebehne výmena.
17
00:01:59,084 --> 00:02:01,866
Kim Jam môze svoje rozhodnutie ešte zmeniť.
18
00:02:16,571 --> 00:02:17,819
Vymeniť!
19
00:02:25,645 --> 00:02:27,340
Nerozumiem tomu.
20
00:02:28,342 --> 00:02:30,416
Čomu?
21
00:02:32,872 --> 00:02:34,911
Všetky pravidlá hovoria, že jeden život
22
00:02:34,912 --> 00:02:37,753
nestojí za túto pokazenú operáciu.
23
00:02:38,193 --> 00:02:39,879
Máš pravdu.
24
00:02:39,914 --> 00:02:42,251
Myslíš, ze ti niekto pomohol?
........