1
00:00:23,640 --> 00:00:29,028
PLANETA ZLA
Část Třetí
2
00:01:49,272 --> 00:01:50,341
Ne!
3
00:01:56,872 --> 00:01:58,066
Doktore!
4
00:01:59,352 --> 00:02:01,820
- Udělejte něco!
- Nemůžeme dělat nic!
5
00:02:01,912 --> 00:02:04,904
Zmizel ve víru
mezi tímto vesmírem a dalším.
6
00:02:04,992 --> 00:02:07,460
Ne, Doktor ne! Nemůže být mrtvý!
7
00:02:07,552 --> 00:02:09,508
Přestal existovat.
8
00:02:09,592 --> 00:02:12,868
Kontrolore, brzy bude noc.
Musíme se připravit k odletu.
9
00:02:12,952 --> 00:02:14,021
Souhlasím.
10
00:02:14,112 --> 00:02:17,661
Vishinsky, dohlédněte na to, aby byly
minerální vzorky profesora Sorensona odstraněny.
11
00:02:17,752 --> 00:02:20,266
Ne, ne. Nemůžeme
tu ty kanystry nechat.
12
00:02:20,352 --> 00:02:22,627
Ty minerály ohrožují náš úkol.
13
00:02:22,712 --> 00:02:25,067
- Musí být vyhozeny.
- Ty arogantní hlupáku!
14
00:02:25,152 --> 00:02:26,221
Celý účel vašeho úkolu
15
00:02:26,312 --> 00:02:28,587
byl, abych dovezl pozitronový
materiál zpátky do našeho vesmíru!
16
00:02:28,672 --> 00:02:31,982
Abyste byl oslavován jako
zachránce naší civilizace? Ne, profesore.
17
00:02:32,072 --> 00:02:35,223
Mé rozkazy zněly, abych našel
vaší skupinu a dovezl vás zpátky.
18
00:02:35,312 --> 00:02:38,702
Pokud tu ten materiál necháte,
zničíte spoustu let mé životní práce.
19
00:02:38,792 --> 00:02:40,987
Jste civilista na vojenském plavidle.
20
00:02:41,072 --> 00:02:43,506
Nehodlám o tom dál diskutovat.
21
00:04:02,752 --> 00:04:04,310
Vemte je dovnitř, odneste je ven.
22
00:04:04,392 --> 00:04:05,950
Z toho by mohli udělat
nové vesmírné servisní moto.
........