1
00:01:18,758 --> 00:01:21,579
<b>Zemřít pro</b>
2
00:01:26,759 --> 00:01:29,580
<i>TV rosnička</i>
3
00:01:30,759 --> 00:01:32,580
<i>je možnou podezřelou</i>
4
00:01:37,760 --> 00:01:40,581
<i>TV rosnička zatčena za vraždu.
"Jsem nevinná!"</i>
5
00:01:41,760 --> 00:01:44,581
<i>Suzanne Marettová - blond svůdnice</i>
6
00:01:44,581 --> 00:01:46,581
<i>Miluji Larryho (manžela)
velmi moc (celým srdcem).</i>
7
00:01:47,061 --> 00:01:50,582
<i>Dej mi ku**a ten prsten - Russell
Moje žena mě zabije - Larry</i>
8
00:01:50,582 --> 00:01:54,582
<i>Že by tě zabila?! - Jimmy
Chtěla mě vzít do Hollywoodu - Lydia</i>
9
00:01:54,582 --> 00:01:56,582
<i>Myslela na mě pořád.</i>
10
00:01:56,583 --> 00:01:58,583
<i>Chceš to vidět, Jamesi?</i>
11
00:02:04,762 --> 00:02:07,583
<i>Přišel jsem o panictví.</i>
12
00:03:48,773 --> 00:03:51,124
<i>Sex, násilí a počasí.</i>
13
00:03:51,773 --> 00:03:53,594
Zde je, co jsem zjistila.
14
00:03:53,690 --> 00:03:54,594
Že celý život je zážitek,
15
00:03:54,594 --> 00:03:57,334
co vás poučí.
16
00:03:57,431 --> 00:03:59,636
Všechno je součást...
17
00:03:59,733 --> 00:04:01,363
mistrovského plánu.
18
00:04:02,417 --> 00:04:05,583
Ale někdy je těžké--
No, je těžké to číst.
19
00:04:05,678 --> 00:04:08,268
Je to, jakoby jste se dostali
příliš blízko k plátnu,...
20
00:04:08,363 --> 00:04:10,857
všechno, co jste schopni
vidět, jsou jen tečky.
21
00:04:10,953 --> 00:04:14,023
Už nevidíte ten velký obraz,
dokud neustoupíte.
22
00:04:14,119 --> 00:04:16,036
Ale když to uděláte,...
23
00:04:16,132 --> 00:04:18,243
všechno se zase zaostří.
........