1
00:00:00,951 --> 00:00:01,407
2
00:00:02,911 --> 00:00:06,098
Hej, Burkeová, ničemu z toho, co jsi napsala
na ten seznam, nerozumím.
3
00:00:06,133 --> 00:00:08,860
- "Ne tu jo"?
- Netučný jogurt.
4
00:00:08,895 --> 00:00:12,223
Tak jo. A co je "ce zr pen"?
5
00:00:12,257 --> 00:00:14,589
Celozrnné penne.
6
00:00:14,636 --> 00:00:16,993
Jak to, že jsem to tam neviděl?
7
00:00:17,027 --> 00:00:20,257
"Max flo tamp"?
8
00:00:20,292 --> 00:00:23,080
- Popřemýšlej o tom.
- Mám to.
9
00:00:23,115 --> 00:00:26,906
Schválně, jestli dokážeš rozluštit tohle:
"ani omylem."
10
00:00:30,292 --> 00:00:33,307
Joe, viděl jsi moje černý džíny?
Nemůžu jít do školy v pyžamu.
11
00:00:33,342 --> 00:00:36,088
- Jsou vyprané v tvém pokoji.
- V mém pokoji nejsou.
12
00:00:36,122 --> 00:00:38,765
- O pět babek, že jo.
- O deset, že ne.
13
00:00:38,802 --> 00:00:40,273
- 20.
- 50.
14
00:00:40,308 --> 00:00:44,626
- Tak jo, máš to mít.
- Je to celkem sranda,
15
00:00:44,660 --> 00:00:46,257
nejsi máma,
ale máš dvě děti,
16
00:00:46,291 --> 00:00:48,498
nejsi ve vztahu,
ale žiješ s chlapem.
17
00:00:48,532 --> 00:00:51,007
A už šest týdnů jsi nebyla na
opravdovém rande.
18
00:00:52,012 --> 00:00:54,617
Dvanáct.
19
00:00:54,652 --> 00:00:57,794
Ne, můj nový život mě naprosto naplňuje.
20
00:00:57,831 --> 00:00:59,701
Ale Rhondo, řekni mi,
existují pořád ještě muži,
21
00:00:59,735 --> 00:01:02,208
co berou ženy na romantické
schůzky do restaurací,
22
00:01:02,243 --> 00:01:05,418
........