2
00:03:04,650 --> 00:03:06,968
<i>Vyšetrovanie 50 miliónového
pozemkové podvodu</i>
3
00:03:06,969 --> 00:03:10,969
<i>v Palm Spring, dnes utrpelo nepríjemnosť,
keď jeden zo svedkov,</i>
4
00:03:11,205 --> 00:03:14,634
<i>Leopold Schuster, vek 59,
bol zabitý bombovou explóziou</i>
5
00:03:14,650 --> 00:03:15,873
<i>pred jeho domom vo Valley.</i>
6
00:03:15,925 --> 00:03:19,245
<i>Ďalší dvaja svedkovia:
Barney Pritzig a Rudy "Disco" Gambola</i>
7
00:03:19,246 --> 00:03:22,115
<i>ktorý majú svedčiť pred súdom</i>
8
00:03:22,125 --> 00:03:25,943
<i>boli okamžite vzatý pod policajnú ochranu.</i>
9
00:03:27,450 --> 00:03:29,510
<i>Predpoveď počasia pre Kaliforniu.</i>
10
00:03:29,511 --> 00:03:33,415
<i>Sa budú pohybovať od 30
do 31 stupňov na pláži,</i>
11
00:03:33,416 --> 00:03:36,491
<i>42 v nižších púšťach,
a 40 vo vyšších púšťach.</i>
12
00:03:43,400 --> 00:03:44,392
Sú za 1,03$.
13
00:03:46,800 --> 00:03:48,110
Za jeden momentálne.
14
00:04:30,000 --> 00:04:31,237
Otvorte.
15
00:04:32,500 --> 00:04:33,300
Otvorte dvere.
16
00:04:40,550 --> 00:04:41,125
Áno?
17
00:04:41,126 --> 00:04:42,456
Barney Pritzig?
18
00:04:42,457 --> 00:04:43,512
Prečo sa pýtate?
19
00:04:43,513 --> 00:04:46,356
Som kapitán Hubris.
Poslal nás okresný prokurátor.
20
00:04:46,357 --> 00:04:47,860
Budeme sa o vás starať.
21
00:04:47,861 --> 00:04:49,310
Vďaka Bohu.
22
00:04:51,728 --> 00:04:53,550
Poďte páni, poďte.
23
00:04:59,321 --> 00:05:02,460
Verili by ste, že som sa bál vziať
mlieko a noviny?
24
00:05:02,461 --> 00:05:03,925
- Dobre, tak, čo tu máme.
........