1
00:00:10,600 --> 00:00:13,000
www.titulky.com
Upravil Dj Riki

2
00:00:16,146 --> 00:00:28,306
Tohle není pohádka o velkých činech,
tohle je kousek příběhu dvou životů,
jednoho okamžiku, kterým spolu prošli cestu
se společnými očekáváními a sny.
Ernesto Guevara de la Serna, 1952

3
00:00:59,947 --> 00:01:02,827
Plán: projet 8 tisíc kilometrů za 4 měsíce.

4
00:01:05,287 --> 00:01:07,807
Řešení: improvizace.

5
00:01:15,089 --> 00:01:19,729
Cíl: objevit latinskoamerický kontinent,
který jsme zatím znali jen z knih.

6
00:01:20,304 --> 00:01:24,584
DENÍK MOTOCYKLISTY

7
00:01:24,893 --> 00:01:26,093
Dobrou noc Granado.

8
00:01:27,728 --> 00:01:30,088
Stroj: "La Poderosa".

9
00:01:31,816 --> 00:01:35,256
Jeden '39-es Norton 500, který rezaví a teče.

10
00:01:43,204 --> 00:01:44,724
Pilot: Alberto Granada.

11
00:01:45,372 --> 00:01:47,532
Tlustý kamarád, 29-letý biochemik.

12
00:01:48,543 --> 00:01:49,823
Vyhlášený poutník.

13
00:01:51,005 --> 00:01:54,405
Sen pilota: cestu oslavit 30-tými narozeninami.

14
00:01:56,344 --> 00:01:58,424
Trasa: to jsem já.

15
00:01:59,138 --> 00:02:00,418
Ernesto Guevara de la Serna.

16
00:02:00,806 --> 00:02:02,846
"El Fuser", 23-letý.

17
00:02:02,934 --> 00:02:05,614
- Ernesto odjede?
- Ne, Ernesto zůstane tady.

18
00:02:06,312 --> 00:02:09,312
Ernesto, vezmi mě sebou.

19
00:02:09,483 --> 00:02:11,123
Podívej, tati, je mi to líto,
ale nezajímá mě, kolikrát to řekneš...

20
00:02:11,193 --> 00:02:13,753
Prosím Ernesto, už jen 3 semestry,
abys získal diplom z medicíny.

21
00:02:14,363 --> 00:02:15,723
Ten počká.

22
00:02:18,284 --> 00:02:19,764
Student.

23
00:02:20,161 --> 00:02:21,281
Odborník na lepru.
........