1
00:01:07,828 --> 00:01:10,864
- Charlesi? - Omlouvám se,
doktore Swartzi. - To nic.

2
00:01:11,028 --> 00:01:13,621
Charlesi, to nic není,
trvá pár dní,

3
00:01:13,787 --> 00:01:15,540
než si na ten pach zvykneš.

4
00:01:17,908 --> 00:01:18,897
To bude dobré.

5
00:01:34,349 --> 00:01:35,337
Už je to dobré?

6
00:01:35,748 --> 00:01:36,736
Jo.

7
00:01:49,388 --> 00:01:50,503
Dojdu pro mop.

8
00:01:52,628 --> 00:01:57,384
Až s tím skončíš,
jdi domů a vyspi se.

9
00:01:57,867 --> 00:01:58,938
Uvidíme se ráno.

10
00:02:00,908 --> 00:02:01,897
Díky, doktore.

11
00:02:19,228 --> 00:02:20,217
Snad ne další.

12
00:04:44,548 --> 00:04:46,540
MAGIC BOX UVÁDÍ

13
00:04:52,548 --> 00:04:54,665
EXPERIMENT: ZOMBIE

14
00:07:17,588 --> 00:07:21,786
Time, nemůžeš si nechávat
ty dývka ve skříňce celej den.

15
00:07:22,309 --> 00:07:24,538
Je tu příšerný horko,
roztavěj se.

16
00:07:27,228 --> 00:07:28,218
Time!

17
00:07:28,829 --> 00:07:30,341
Jo, slyším tě.

18
00:07:34,588 --> 00:07:35,817
Ahoj, Simone.

19
00:07:41,988 --> 00:07:42,978
Serou na tebe.

20
00:07:43,629 --> 00:07:44,778
Jen se směj, blbče.

21
00:07:46,988 --> 00:07:48,627
To jsou slizouni.

22
00:07:49,788 --> 00:07:52,666
Doufám, že večer nepřijdou.

23
00:07:53,908 --> 00:07:57,742
Jejich nejlepší kámoš chodí
s Jackie, takže určitě přijdou.

24
00:07:57,908 --> 00:08:00,343
........