1
00:00:02,207 --> 00:00:08,707
Věnováno Alfu Boldovi
2
00:01:24,907 --> 00:01:34,607
SATANSKÉ TANGO
3
00:09:08,207 --> 00:09:11,407
Jednoho říjnového rána, dříve než
na slanou rozpraskanou zem osady
4
00:09:11,707 --> 00:09:19,407
dopadly první kapky dlouhých
podzimních dešťů,
5
00:09:19,907 --> 00:09:27,507
které pak promění polní cesty
v nekonečné moře bláta
6
00:09:27,807 --> 00:09:32,307
a učiní město úplně nedostupným,
probudil Futakiho hlas zvonů.
7
00:09:32,607 --> 00:09:38,707
Nejblíž v okolí byla opuštěná kaple,
vzdálená osm kilometrů,
8
00:09:38,907 --> 00:09:43,507
ale v té nejenže nebyl žádný zvon,
neměla ani věž, protože ta byla
rozbořena ještě za války.
9
00:09:43,907 --> 00:09:49,707
A město bylo příliš daleko na to,
aby sem odtud bylo něco slyšet.
10
00:09:51,107 --> 00:09:59,007
ZPRÁVA, ŽE PŘICHÁZEJÍ
11
00:13:29,007 --> 00:13:31,107
Co je?
12
00:13:31,607 --> 00:13:34,907
Nic. Spi.
13
00:13:39,207 --> 00:13:43,507
Vezmu si svůj podíl
a ještě dnes vyrazím.
14
00:13:58,207 --> 00:14:00,607
Ale nejpozději zítra.
15
00:14:12,907 --> 00:14:15,407
Zítra ráno.
16
00:15:34,107 --> 00:15:37,507
-Měla jsi zlý sen?
-Jo.
17
00:15:38,007 --> 00:15:40,607
Seděla jsem v pokoji.
18
00:15:41,307 --> 00:15:44,607
Najednou někdo zaklepal na okno.
19
00:15:45,507 --> 00:15:48,007
Ani jsem se neodvážila otevřít.
20
00:15:48,407 --> 00:15:51,207
Jen jsem vykoukla zpoza záclony.
21
00:15:52,307 --> 00:15:56,407
Zahlédla jsem ale jen jeho záda,
protože už lomcoval klikou,
22
00:15:56,607 --> 00:16:00,907
a jeho ústa, jak řvou,
ale nerozuměla jsem, co.
........