1
00:00:02,207 --> 00:00:08,707
Věnováno Alfu Boldovi

2
00:01:24,907 --> 00:01:34,607
SATANSKÉ TANGO

3
00:09:08,207 --> 00:09:11,407
Jednoho říjnového rána, dříve než
na slanou rozpraskanou zem osady

4
00:09:11,707 --> 00:09:19,407
dopadly první kapky dlouhých
podzimních dešťů,

5
00:09:19,907 --> 00:09:27,507
které pak promění polní cesty
v nekonečné moře bláta

6
00:09:27,807 --> 00:09:32,307
a učiní město úplně nedostupným,
probudil Futakiho hlas zvonů.

7
00:09:32,607 --> 00:09:38,707
Nejblíž v okolí byla opuštěná kaple,
vzdálená osm kilometrů,

8
00:09:38,907 --> 00:09:43,507
ale v té nejenže nebyl žádný zvon,
neměla ani věž, protože ta byla
rozbořena ještě za války.

9
00:09:43,907 --> 00:09:49,707
A město bylo příliš daleko na to,
aby sem odtud bylo něco slyšet.

10
00:09:51,107 --> 00:09:59,007
ZPRÁVA, ŽE PŘICHÁZEJÍ

11
00:13:29,007 --> 00:13:31,107
Co je?

12
00:13:31,607 --> 00:13:34,907
Nic. Spi.

13
00:13:39,207 --> 00:13:43,507
Vezmu si svůj podíl
a ještě dnes vyrazím.

14
00:13:58,207 --> 00:14:00,607
Ale nejpozději zítra.

15
00:14:12,907 --> 00:14:15,407
Zítra ráno.

16
00:15:34,107 --> 00:15:37,507
-Měla jsi zlý sen?
-Jo.

17
00:15:38,007 --> 00:15:40,607
Seděla jsem v pokoji.

18
00:15:41,307 --> 00:15:44,607
Najednou někdo zaklepal na okno.

19
00:15:45,507 --> 00:15:48,007
Ani jsem se neodvážila otevřít.

20
00:15:48,407 --> 00:15:51,207
Jen jsem vykoukla zpoza záclony.

21
00:15:52,307 --> 00:15:56,407
Zahlédla jsem ale jen jeho záda,
protože už lomcoval klikou,

22
00:15:56,607 --> 00:16:00,907
a jeho ústa, jak řvou,
ale nerozuměla jsem, co.

........