1
00:01:13,200 --> 00:01:14,600
Co tam děláš?

2
00:01:15,400 --> 00:01:16,600
Musím jít.

3
00:01:18,800 --> 00:01:20,000
Proč?

4
00:01:20,600 --> 00:01:21,800
Práce.

5
00:01:25,880 --> 00:01:27,400
Divný čas.

6
00:01:28,120 --> 00:01:29,400
Divná práce.

7
00:01:31,000 --> 00:01:32,200
Uvidím tě zase?

8
00:01:32,680 --> 00:01:33,800
Ne.

9
00:01:36,200 --> 00:01:38,400
To si předtím neměl na sobě, že?

10
00:01:40,200 --> 00:01:42,200
-Přinesl jsem to.
-Díky Bohu!

11
00:01:43,720 --> 00:01:45,080
Vypadáš jako hnusák.

12
00:01:52,600 --> 00:01:54,280
Máš skvělé ruce.

13
00:03:47,800 --> 00:03:50,400
-Jak mi to jde, Tommy?
-Dvě minuty, Jack.

14
00:03:58,800 --> 00:04:00,600
Dostanu z tebe vředy, Jack.

15
00:04:00,680 --> 00:04:01,880
Jdu brzy.

16
00:04:03,480 --> 00:04:06,120
45 sekund není skoro, Jack.

17
00:04:06,200 --> 00:04:09,080
-Kdo teď ti žehlí smoking?
-Moon.

18
00:04:09,200 --> 00:04:11,800
Nuže, jdi do China Boy.
Vypadáš jakoby si vylezl z pstele.

19
00:04:13,600 --> 00:04:16,520
''Ať vám přátelé závidí s
produktem Miracle Hair''?

20
00:04:18,200 --> 00:04:19,480
To je barva, Frank.

21
00:04:19,720 --> 00:04:23,600
Ne, je to kouzelná pochva která
simuluje skvělý účes.

22
00:04:24,800 --> 00:04:27,880
-Frank, to je barva!
-Jen mi pomoz to aplikovat.

23
00:04:28,400 --> 00:04:30,400
Máš to nastříká
krouživým pohybem.

........