1
00:00:24,786 --> 00:00:28,164
Kapitola VI

2
00:00:30,666 --> 00:00:35,587
<i>Z poznámek Dr. Malcolma Longa,
25. října 1985:</i>

3
00:00:35,712 --> 00:00:38,590
<i>První sezení s Kovacsem.</i>

4
00:00:38,756 --> 00:00:42,593
Takže.. nejspíš víte, o co jde.

5
00:00:42,801 --> 00:00:46,846
<i>Je ještě narušenější, než jsem slyšel,
ale já jsem pořád optimista.</i>

6
00:00:46,972 --> 00:00:50,349
<i>Pokud uspěju, udělám si na něm jméno.</i>

7
00:00:50,558 --> 00:00:54,228
Podívejte se na to a řekněte mi, co vidíte.

8
00:00:54,394 --> 00:00:58,690
<i>Je velmi uzavřený, z jeho tváře
ani hlasu nelze nic vyčíst.</i>

9
00:00:58,856 --> 00:01:01,567
<i>Vyprovokovat ho k nějaké reakci je často obtížné.</i>

10
00:01:01,776 --> 00:01:03,652
Mohl byste se na to podívat, Waltere?

11
00:01:03,861 --> 00:01:06,029
Uděláte to pro mě?

12
00:01:06,196 --> 00:01:08,800
<i>Z čistě fyzického hlediska, je pozoruhodně ošklivý.</i>

13
00:01:08,865 --> 00:01:11,242
<i>Dokázal bych si ho prohlížet hodiny..</i>

14
00:01:11,409 --> 00:01:15,412
<i>Jenže on pohled opětuje, což
je mi nepříjemné.</i>

15
00:01:15,537 --> 00:01:18,623
<i>Přesto jsem přesvědčen, že mu
mohu pomoci.</i>

16
00:01:18,700 --> 00:01:22,700
<i>Není jediný problém, který by
byl nad síly dobrého psychoanalytika.</i>

17
00:01:22,793 --> 00:01:26,588
Tak, Waltere, co to je?

18
00:01:32,176 --> 00:01:34,803
Krásný motýl.

19
00:01:34,970 --> 00:01:37,847
<i>Jeho reakce na Rorschachův test byly...</i>

20
00:01:37,931 --> 00:01:39,307
<i>...překvapivě optimistické, ...</i>

21
00:01:39,515 --> 00:01:41,100
<i>...pozitiví a zdravé.</i>

22
00:01:41,267 --> 00:01:43,852
<i>Vážně si myslim, že by se jeho
stav mohl zlepšovat.</i>

23
00:01:44,061 --> 00:01:47,814
<i>Jen kdyby na mě tak nezíral.</i>

24
........