1
00:01:02,324 --> 00:01:07,413
joko
2
00:01:30,728 --> 00:01:32,354
IRAK - 1991
3
00:02:24,698 --> 00:02:26,617
Je to ešte dieťa.
4
00:02:27,201 --> 00:02:29,370
To nie je naš problém..
5
00:02:30,120 --> 00:02:32,748
Teraz to je náš problém.
6
00:02:44,385 --> 00:02:46,220
Ako sa máš, malý ?
7
00:02:48,389 --> 00:02:49,974
Všetko v poriadku ?
8
00:03:09,665 --> 00:03:11,917
Mal som 27 rokov, keď
som po prvýkrát umrel.
9
00:03:00,442 --> 00:03:02,319
Pamätám sa, že všetko bolo biele.
10
00:03:02,862 --> 00:03:07,449
Bola práve vojna.
Cítil som, že žijem,ale bol som mŕtvy.
11
00:03:09,368 --> 00:03:11,078
- Vek ?
- 27.
12
00:03:12,538 --> 00:03:14,790
Je tu.
Starks, Jack.
13
00:03:15,374 --> 00:03:18,502
Narodený vo Vermonte.
Nemá tu napísaných rodičov.
14
00:03:19,295 --> 00:03:22,423
Nech sa oňho postará funebrák....
15
00:03:27,469 --> 00:03:30,097
Oh, Bože.
On žije. Práve žmurkol.
16
00:03:30,806 --> 00:03:32,266
Už som ho oznámil,
aj pozostalým.
17
00:03:32,683 --> 00:03:34,977
Nie, pozri na neho.
18
00:03:36,395 --> 00:03:38,105
Doprdele !
No to je poplach !
19
00:03:38,606 --> 00:03:41,150
Potrebujeme lekára.
20
00:03:46,739 --> 00:03:47,865
Seržant Starks mal zase šťastie.
21
00:03:48,282 --> 00:03:50,242
Dva centimetre napravo
a nedostal by sa z toho.
22
00:03:50,784 --> 00:03:55,331
Má amnéziu
a bude potrebovať psychológa.
23
00:04:02,546 --> 00:04:05,341
........