1
00:01:02,324 --> 00:01:07,413
joko

2
00:01:30,728 --> 00:01:32,354
IRAK - 1991

3
00:02:24,698 --> 00:02:26,617
Je to ešte dieťa.

4
00:02:27,201 --> 00:02:29,370
To nie je naš problém..

5
00:02:30,120 --> 00:02:32,748
Teraz to je náš problém.

6
00:02:44,385 --> 00:02:46,220
Ako sa máš, malý ?

7
00:02:48,389 --> 00:02:49,974
Všetko v poriadku ?

8
00:03:09,665 --> 00:03:11,917
Mal som 27 rokov, keď
som po prvýkrát umrel.

9
00:03:00,442 --> 00:03:02,319
Pamätám sa, že všetko bolo biele.

10
00:03:02,862 --> 00:03:07,449
Bola práve vojna.
Cítil som, že žijem,ale bol som mŕtvy.

11
00:03:09,368 --> 00:03:11,078
- Vek ?
- 27.

12
00:03:12,538 --> 00:03:14,790
Je tu.
Starks, Jack.

13
00:03:15,374 --> 00:03:18,502
Narodený vo Vermonte.
Nemá tu napísaných rodičov.

14
00:03:19,295 --> 00:03:22,423
Nech sa oňho postará funebrák....

15
00:03:27,469 --> 00:03:30,097
Oh, Bože.
On žije. Práve žmurkol.

16
00:03:30,806 --> 00:03:32,266
Už som ho oznámil,
aj pozostalým.

17
00:03:32,683 --> 00:03:34,977
Nie, pozri na neho.

18
00:03:36,395 --> 00:03:38,105
Doprdele !
No to je poplach !

19
00:03:38,606 --> 00:03:41,150
Potrebujeme lekára.

20
00:03:46,739 --> 00:03:47,865
Seržant Starks mal zase šťastie.

21
00:03:48,282 --> 00:03:50,242
Dva centimetre napravo
a nedostal by sa z toho.

22
00:03:50,784 --> 00:03:55,331
Má amnéziu
a bude potrebovať psychológa.

23
00:04:02,546 --> 00:04:05,341
........