1
00:00:26,049 --> 00:00:30,633
MEXIKO

2
00:00:31,981 --> 00:00:35,332
<i>My jsme federální agenti.
Ne žádní mučedníci.</i>

3
00:00:36,659 --> 00:00:38,661
<i>Tohle je sebevražda.</i>

4
00:00:38,661 --> 00:00:41,818
<i>Je to jen další unesená holka v Mexiku.</i>

5
00:00:42,470 --> 00:00:45,006
Proč ti na ní vůbec tak záleží?

6
00:00:45,720 --> 00:00:48,712
<i>Protože je to svědkyně proti Torrezovi?</i>

7
00:00:49,132 --> 00:00:52,881
Nejspíš jí někde zavřel.

8
00:00:52,881 --> 00:00:56,765
Taky jí pořádně zdrogoval.
Tohle přece vůbec nemusíme dělat.

9
00:00:57,130 --> 00:01:01,197
Když ne my... tak kdo?

10
00:01:03,792 --> 00:01:08,494
<i>Zastavte akci. Ani se neopovažujte
zatýkat Torreze, tupci.</i>

11
00:01:08,494 --> 00:01:10,022
<i>Okamžitě se vraťte.</i>

12
00:01:11,276 --> 00:01:15,060
<i>Mačeto, ty parchante.
Jaktože jsi neuposlechl můj příkaz?</i>

13
00:01:15,160 --> 00:01:17,873
<i>Zabijete nás všechny!
Počkejte na posily.</i>

14
00:01:18,450 --> 00:01:21,152
<i>Slyšel jsi mě, ty hajzle?</i>

15
00:01:46,083 --> 00:01:48,059
Ať se stane cokoliv...

16
00:01:50,896 --> 00:01:54,974
...jsem v tom s tebou... šéfe!

17
00:01:56,083 --> 00:01:58,169
Tohle je šéf!

18
00:02:19,553 --> 00:02:22,553
Promiň mi to.

19
00:03:12,270 --> 00:03:16,654
- Oblíkni se.
- Na šaty je moc velký horko.

20
00:03:21,356 --> 00:03:23,376
Opatrně.

21
00:03:34,784 --> 00:03:39,374
Chceš mě zachránit před Torrezem?
Ty máš ale odvahu.

22
00:03:40,612 --> 00:03:42,979
To vypadá jako já.

23
00:03:47,431 --> 00:03:51,766
- Co je tahle dlouhá, tvrdá věc?
- Moje mačeta.

........