1
00:00:37,679 --> 00:00:47,268
Přeložil Hogwarts a Ferry
www.titulky.com

2
00:01:06,370 --> 00:01:09,891
BOSTON ZPOŽDĚNÍ

3
00:01:16,060 --> 00:01:18,824
ZATÍM SPOLU, ZATÍM ŽIVÍ

4
00:02:21,947 --> 00:02:23,112
- S dovolením.
- Promiňte.

5
00:02:23,272 --> 00:02:25,720
Stihnu ten dřívější let, že?

6
00:02:25,729 --> 00:02:28,475
- Chcete to odbavit?
- Ne, vezmu si ho.

7
00:02:28,513 --> 00:02:30,404
- Mám tam cenné věci. Díky.
- Tady máte.

8
00:02:51,543 --> 00:02:53,405
Omlouvám se.

9
00:02:54,118 --> 00:02:56,497
- Ten kufr nějak ztěžkl.
- Zíral jsem do mobilu.

10
00:02:56,659 --> 00:02:58,471
Nesnáším, když to lidé dělají.

11
00:03:02,055 --> 00:03:04,150
Máte to tady trochu...

12
00:03:04,989 --> 00:03:06,972
...zamotané.

13
00:03:19,193 --> 00:03:22,417
- Co to je?
- To jsou karburátory Triple Deuce.

14
00:03:28,857 --> 00:03:31,901
Dva výfuky na 74C.

15
00:03:33,474 --> 00:03:35,616
Opravuji staré auto.

16
00:03:37,641 --> 00:03:39,494
Fén.

17
00:03:49,170 --> 00:03:50,994
- Bože, strašně se omlouvám...
- Nic se nestalo.

18
00:03:52,594 --> 00:03:54,799
Pomalu si na to zvykám.

19
00:03:57,111 --> 00:03:58,770
Promiňte mi to.

20
00:04:02,754 --> 00:04:04,577
- Děkuji.
- Za málo.

21
00:04:04,578 --> 00:04:06,556
- Do Bostonu?
- Ano.

22
00:04:07,391 --> 00:04:08,408
Brána 12.

23
00:04:10,309 --> 00:04:11,653
- Příjemný let, pane Garcio.
........