1
00:00:06,707 --> 00:00:13,247
Preložil: helljahve
2
00:03:04,318 --> 00:03:05,719
Choďte preč!
3
00:03:23,570 --> 00:03:24,304
Áno?
4
00:03:24,438 --> 00:03:25,072
Dobré ráno.
5
00:03:25,439 --> 00:03:26,006
Pán Jordan?
6
00:03:26,406 --> 00:03:26,807
Áno.
7
00:03:26,940 --> 00:03:30,477
Počuj, nemáš nazvyš cigaretku?
8
00:03:30,611 --> 00:03:32,513
Prepáčte pán Jordan,
ja nefajčím.
9
00:03:33,447 --> 00:03:34,181
A ty?
10
00:03:34,515 --> 00:03:35,916
Ja som na to ešte primladý.
11
00:03:37,484 --> 00:03:39,786
Kde vám to máme zložiť?
12
00:03:40,020 --> 00:03:40,921
A čo?
13
00:03:41,054 --> 00:03:42,055
No zásielku, pán Jordan.
14
00:03:42,456 --> 00:03:44,491
To musí byť neaký omyl.
15
00:03:44,625 --> 00:03:48,295
Okrem pizzy som si posledný polrok
nič neobjednával.
16
00:03:49,830 --> 00:03:52,766
To je len zásielka, pán Jordan.
Nemusíte platiť dobierku.
17
00:03:53,000 --> 00:03:55,669
Nech je to čokoľvek,
už je to uhradené odosielateľom.
18
00:03:56,170 --> 00:03:57,971
Ok, dajte to dnu.
19
00:04:30,771 --> 00:04:31,538
Televízor?
20
00:04:32,372 --> 00:04:35,776
Kto mi do pekla poslal televízor?
Nepozerám televíziu.
21
00:04:58,232 --> 00:05:00,801
ZOMBIE BLOOD NIGHTMARE
22
00:05:05,939 --> 00:05:07,474
Čo je to za sračku?
23
00:05:09,877 --> 00:05:10,811
Fuj.
24
00:05:26,760 --> 00:05:28,161
No krása...
........