1
00:00:07,019 --> 00:00:10,986
THE BIG C
S01E06
2
00:00:12,160 --> 00:00:19,739
Přeložil Hogwarts
www.titulky.com
3
00:00:52,136 --> 00:00:55,320
Chcete se učit historii?
4
00:00:55,331 --> 00:00:58,564
VHS kazety.
5
00:00:58,592 --> 00:01:03,636
Nevěděla jsem, kolik takových
obrů se mi válí na polici.
6
00:01:04,932 --> 00:01:06,753
Osudová přitažlivost.
7
00:01:06,782 --> 00:01:09,279
Je Michael Douglas nevinná oběť
8
00:01:09,307 --> 00:01:11,343
anebo je jeho pronásledování
spravedlivá odměna
9
00:01:11,377 --> 00:01:13,971
za lacinou, nezákonnou,
nemanželskou aféru?
10
00:01:13,998 --> 00:01:17,398
Právě jste zničila ten film.
11
00:01:19,379 --> 00:01:20,983
Půjdu udělat nějaké kopie.
12
00:01:21,021 --> 00:01:23,455
Poslední dobou chodíte
nějak často dělat kopie.
13
00:01:23,462 --> 00:01:25,490
Musím nakopírovat nějaké věci.
14
00:01:25,509 --> 00:01:28,420
Neuvidíš úvodní titulky.
15
00:01:38,962 --> 00:01:41,359
Co to je?
16
00:01:41,387 --> 00:01:43,960
Můj zadek.
17
00:01:43,979 --> 00:01:45,200
Ne, máš...
18
00:01:45,209 --> 00:01:50,194
Máš tam malou bouli.
19
00:01:51,518 --> 00:01:54,260
Někdy se mi objeví
tyhle kožní cysty.
20
00:01:54,297 --> 00:01:56,616
Je to... Víš, to nic není.
21
00:01:56,654 --> 00:02:01,849
Vlastně to je dědičné, takže
s tím zajdu k doktorovi.
22
00:02:02,797 --> 00:02:05,501
Vím, že tohle není moc sexy.
23
00:02:05,530 --> 00:02:08,646
Pro mě je všechno
na tobě sexy.
........