1
00:00:07,019 --> 00:00:10,986
THE BIG C
S01E06

2
00:00:12,160 --> 00:00:19,739
Přeložil Hogwarts
www.titulky.com

3
00:00:52,136 --> 00:00:55,320
Chcete se učit historii?

4
00:00:55,331 --> 00:00:58,564
VHS kazety.

5
00:00:58,592 --> 00:01:03,636
Nevěděla jsem, kolik takových
obrů se mi válí na polici.

6
00:01:04,932 --> 00:01:06,753
Osudová přitažlivost.

7
00:01:06,782 --> 00:01:09,279
Je Michael Douglas nevinná oběť

8
00:01:09,307 --> 00:01:11,343
anebo je jeho pronásledování
spravedlivá odměna

9
00:01:11,377 --> 00:01:13,971
za lacinou, nezákonnou,
nemanželskou aféru?

10
00:01:13,998 --> 00:01:17,398
Právě jste zničila ten film.

11
00:01:19,379 --> 00:01:20,983
Půjdu udělat nějaké kopie.

12
00:01:21,021 --> 00:01:23,455
Poslední dobou chodíte
nějak často dělat kopie.

13
00:01:23,462 --> 00:01:25,490
Musím nakopírovat nějaké věci.

14
00:01:25,509 --> 00:01:28,420
Neuvidíš úvodní titulky.

15
00:01:38,962 --> 00:01:41,359
Co to je?

16
00:01:41,387 --> 00:01:43,960
Můj zadek.

17
00:01:43,979 --> 00:01:45,200
Ne, máš...

18
00:01:45,209 --> 00:01:50,194
Máš tam malou bouli.

19
00:01:51,518 --> 00:01:54,260
Někdy se mi objeví
tyhle kožní cysty.

20
00:01:54,297 --> 00:01:56,616
Je to... Víš, to nic není.

21
00:01:56,654 --> 00:02:01,849
Vlastně to je dědičné, takže
s tím zajdu k doktorovi.

22
00:02:02,797 --> 00:02:05,501
Vím, že tohle není moc sexy.

23
00:02:05,530 --> 00:02:08,646
Pro mě je všechno
na tobě sexy.
........