1
00:00:30,008 --> 00:00:35,008
překlad ze slovenštiny :
© maškins
2
00:01:12,300 --> 00:01:15,700
Přebývám tu mnoho věků
3
00:01:17,285 --> 00:01:19,365
Dívala jsem se na svět očima lososa, ...
4
00:01:19,377 --> 00:01:20,777
... srny,...
5
00:01:21,602 --> 00:01:22,922
... a vlka.
6
00:01:25,938 --> 00:01:28,858
Viděla jsem černé muže napadnout Irsko...
7
00:01:29,611 --> 00:01:33,491
... a zpustošit ho v honbě za zlatem a kořistí.
8
00:01:43,474 --> 00:01:46,474
Viděla jsem utrpení v temnotě.
9
00:01:52,325 --> 00:01:57,325
A přece jsem viděla rozkvétající krásu
i na těch nejkřehčích místech.
10
00:02:01,045 --> 00:02:03,045
Viděla jsem Knihu.
11
00:02:04,285 --> 00:02:08,285
Knihu, která mění temnotu ve světlo.
12
00:02:09,267 --> 00:02:11,467
TAJEMSTVÍ KELLSU
13
00:02:27,791 --> 00:02:30,071
Brendane! Nenech ji utéct!
14
00:02:38,297 --> 00:02:41,897
Pojď sem... Pěkná husa - husička...
15
00:02:48,190 --> 00:02:51,470
Ustup! Já ji chytím.
16
00:03:05,682 --> 00:03:07,882
Kudy?
17
00:03:20,878 --> 00:03:23,878
Brendane! To lešení není dost pevné!
18
00:03:23,936 --> 00:03:26,936
Neboj se, bratře Assouo. Budu opatrný.
19
00:03:30,174 --> 00:03:32,174
Promiňte!
20
00:03:47,490 --> 00:03:49,490
Brendane? Brendane!
21
00:03:50,219 --> 00:03:52,419
Už jdu.
22
00:04:01,472 --> 00:04:04,472
- Brendane! Brendane, jsi v pořádku?
- Já...
23
00:04:38,205 --> 00:04:40,205
- Utiš ji, Brendane! Opat to uslyší.
24
00:04:41,069 --> 00:04:43,069
Promiň, ale musíme to udělat.
25
........