{429}{489}www.titulky.com
{509}{569}PULP (pulp)|1. Měkký, vlhký kus beztvaré hmoty.
{570}{688}2. Časopis nebo kniha ponurého obsahu,|příznačně vytištěná na surovém a hrubém papíru.
{689}{809}Slovník American Heritage Dictionary.|Nové vydání pro vysoké školy
{899}{989}To je moc vo hubu, s tím jsem skončil.|Zapomeň na to...
{990}{1169}Jako vždycky. Tohle říkáš pokaždý:|"Skončil jsem, už nikdy víc, jde o hubu..."
{1170}{1228}Říkávám to furt a|taky mám pravdu.
{1230}{1317}Aaaa, ale za dva,|za tři dny na to zapomeneš.
{1318}{1407}No od teďka si to budu pamatovat.|Se zapomínáním je konec.
{1437}{1497}Víš, jak mi tohle zní,|když takhle mluvíš?
{1498}{1557}Jako když mluví rozumnej|člověk, tak ti to zni.
{1558}{1647}Spíš jako kačer|...kva kva kva kva kva kva kva kva...
{1648}{1737}Už to ode mě neuslyšíš,|neboj se! Přepadávačky skončily.
{1738}{1827}Už to nebudu dělat,|takže nebudu kvákat.
{1829}{1858}Vod zejtřka?
{1859}{1918}Jo, tak ještě můžu kvákat.
{1948}{2006}Dáte si ještě kávu?
{2006}{2126}O, ano.
{2156}{2186}Prosím...
{2216}{2360}Je to stejný riziko, jako když|pudeš vyloupit banku. Ještě větší.
{2361}{2504}Banka je lehčí. Ve federální bance|při loupeži nikdo nezasáhne.
{2505}{2648}Jsou pojištěný, jebou na to.|Tam ani nepotřebuješ bouchačku...
{2649}{2792}Chlápek tam prej přišel s mobilním|telefonem. Pokladníkovi ho podal,
{2793}{2935}a na druhým konci se ozvalo: Máme tvou dceru, když|nedostaneme všechny prachy, je po ní.
{2937}{2965}A vyšlo to?
{2967}{3086}To si piš a vo tom mluvim!|Ten vůl přijde do banky, s telefonem,
{3088}{3207}žádná pistole, žádná flinta,|blbej telefon,
{3209}{3265}nikdo ani nehne prstem.
{3266}{3325}A neublížili tý malý?
{3355}{3444}Co já vim, třeba v tom|žádná holka ani nebyla.
{3445}{3534}Tady nejde o ňákou holku, ale o to,|že udělali banku telefonem.
{3563}{3593}Hmmm...chceš dělat banky...
{3623}{3713}Já jen, že by to bylo rozhodně jednodušší,|než to, co jsme dělali my!
{3715}{3743}Už ne krámy s chlastem?
{3773}{3893}A vo čem kecáme? Krámy s chlastem už ne! Přestala to|bejt sranda, majitelé jsou samí cizáci.
{3894}{3984}Vietnamci, korejci, neumí to ani|anglicky, řekneš mu: Vysyp pokladnu
{3985}{4073}a on ani neví, vo čem mluvíš.|Co s takovým kriplem?
{4074}{4163}Takovýho vola můžeš jedině voddělat|a ani za to vlastně nemůžeš.
{4193}{4223}Nechci nikoho zabít!
{4253}{4403}Ani já nechci nikoho zabít,|ale tady seš v situaci buď my, nebo oni.
{4404}{4522}A když to neni rákosník, tak je to blbej Žid,|co ten krámek má už 15 generací
{4524}{4642}...jako starej Irving, co sedí za kasou|a v ruce má nabitou Magnum.
{4643}{4791}Zkus do takovýho krámu vlítnout s podělaným telefonem|v ruce, jak asi dopadneš. Na to seru.
{4821}{4881}Ale co dál? Chceš pracovat?
{4882}{4911}Hm, nikdy...
{4911}{4941}A co teda?
{5001}{5062}Garcon, kafe! ...Tady.
{5212}{5242}Garcon znamená kluk!
{5361}{5421}Chceš udělat tuhletu kavárnu?
{5450}{5660}No a co? Restaurace nikdo nevykrádá.|Proč ne? Bary, obchody s chlastem, benzínky....
{5661}{5870}Seš na kaši, než to rozbalíš.|Ale zato v restauraci tě ještě přivítaj.
{5871}{6081}Nečekaj, že je vyloupíš,|ani je to nenapadne.
{6082}{6199}Zřejmě by se tady taky dalo dost|ušetřit na faktoru hrdinství.
{6229}{6379}To jo, jako banky, jsou taky pojištěný.|Vedoucí? Tomu je to u zadku..
{6380}{6529}Ten jen kouká, abys vypadla, než vybiješ|štamgasty. Podělaný servírky to samý!
{6530}{6667}Nenechaj se zabít kvůli cizí kase. Poskoci,|mexikáni maj dolar padesát na hodinu,
{6668}{6829}myslíš, že jim záleží na tom, že kradeš? Hosti|maj plnou pusu jídla a vůbec netušej, vo co de.
{6829}{6977}Cpou se Denverskou omeletou a|zničehonic maj u hlavy bouchačku....
{6979}{7218}Víš, taky mě napadlo, jak jsme dělali ten|poslední obchod, furt chodili zákazníci.
{7219}{7248}Jo.
{7248}{7338}A tys jim brala peněženky.
{7339}{7368}Hm, m.
{7399}{7428}To byl dobrej nápad!
{7429}{7458}Díky.
{7459}{7518}Bylo víc v peněženkách, než v kase.
{7518}{7577}To jo!
{7578}{7607}V restauraci je spousta lidí...
{7608}{7637}....spousta peněženek.
{7638}{7667}Jsem chytrej?
{7667}{7906}Jsi móóóóc chytrej.... Jsem připravená,|uděláme to hned teď a tady. Poď.
{7907}{8086}Fajn. A jako minule, vzpomínáš?|Máš na starosti dav a já personál.
{8236}{8296}Miluju tě, Pumpkine...
{8297}{8446}Miluju tě, Honey Bunny...|Nikdo ani hnout jste přepadený!!
{8447}{8655}Jestli se nějakej zkurvenej vocas jenom pohne,|tak vás tu všechny voddělám do posledního kreténa!!!!
{12759}{12818}Hele, vyprávěj mi o těch hašišovejch barech...
{12848}{12878}Co o nich chceš vědět?
{12878}{12938}Hašiš je tam legální, co?
{12938}{13028}Jo, legální, ale ne zase tak úplně -
{13028}{13117}nemůžeš přijít do restaurace, ubalit si jointa a začít bafat... Chtěj
{13117}{13207}po tobě, abys to kouřil doma, nebo na určenejch místech.
{13207}{13267}A co hašišový bary?
{13267}{13402}Já ti to vysvětlím. Je legální to koupit, je legální to vlastnit a,|pokud jsi majitel hašišovýho baru,
{13402}{13536}můžeš to prodávat. Můžeš to mít|i u sebe, ale ... no to je fuk...
{13536}{13670}Teď dobře poslouchej. Když tě v Amsterodamu zastaví policajt,
{13670}{13806}nemá právo tě prohledávat. Tohle právo poldové v Amsterodamu nemaj.
{13806}{13896}Ty vole, tam jedu. Už nemusíš nic řikat, jedu tam!
{13896}{13986}Je mi jasný, že by tě to bralo...
{14046}{14076}...Víš, co je na tý Evropě nejzvláštnější?
{14076}{14106}Co?
{14106}{14286}Ty drobný rozdíly. Teda maj tam to samý|jako máme tady, ale je to prostě jiný.
{14286}{14316}Příklad?
{14346}{14485}Tak třeba přijdeš v Amsterodamu do kina a|koupíš si klidně pivo. Ale nemyslím do nějakýho
{14485}{14624}papírovýho kelímku, mluvím o sklenici piva.|A v Paříži dostaneš pivo u MacDonalda.
{14624}{14765}A víš, jak říkaj čtvrtlibráku se sejrem v Paříži?
{14765}{14825}Oni mu neříkaj čtvrtlibrák se sejrem?
{14855}{14915}Ne, maj tam metrickej systém, věděli by kulový, co je to čtvrtlibrák.
{14945}{14975}Tak jak teda?
{14975}{15035}Říkaj mu Royale sýr.
{15035}{15095}Ro-y-ale sýr?
{15095}{15125}Jo.
........