1
00:00:01,000 --> 00:00:02,840
Nikdo nemá rád práskače,

2
00:00:02,840 --> 00:00:05,000
zvláště ne v organizaci,
jakou je policie.

3
00:00:05,000 --> 00:00:07,360
- Prostě zkonči.
- To nemůžu udělat, Kim.

4
00:00:07,360 --> 00:00:09,600
Dává mi to důvod k tomu,
abych ráno vůbec vstala.

5
00:00:09,600 --> 00:00:12,760
- Určitě to chceš udělat?
- Jo, určitě to chci udělat.

6
00:00:12,760 --> 00:00:14,240
Proč jsi šla k poldům?

7
00:00:14,240 --> 00:00:17,000
- Věřím v řád.
- Jo, to já taky.

8
00:00:17,000 --> 00:00:18,720
Dealeři mi tam
pobíhají po ulicích.

9
00:00:18,720 --> 00:00:21,120
A válčí se tam o to,
pro koho budou makat.

10
00:00:21,120 --> 00:00:24,320
To s tím nemůže nikdo
z vás udělat pořádek?!

11
00:00:24,320 --> 00:00:25,480
Odcházím.

12
00:00:25,480 --> 00:00:28,480
Budeš vystrkovat hlavu z písku.
Je to rozumné?

13
00:00:28,480 --> 00:00:29,960
Risknu to.

14
00:00:29,960 --> 00:00:31,080
Je mi to líto.

15
00:00:31,080 --> 00:00:32,920
Jestli odejdeš,
tak už se nevracej.

16
00:00:32,920 --> 00:00:35,120
Detektiv Konstábl
Debbie Webb se hlásí do služby.

17
00:00:35,120 --> 00:00:36,600
To nám něco říká, Bobby.

18
00:00:36,600 --> 00:00:39,440
Pokud máte nějaký problém,
tak mi to řekněte přímo.

19
00:00:39,440 --> 00:00:41,680
To uděláme, neboj.

20
00:00:41,680 --> 00:00:46,231
Jsem tady taky nový, takže
bychom se o sebe měli starat, že?

21
00:01:36,760 --> 00:01:39,960
<i>Začátek roku 1994.
V ulicích Kings Cross</i>

22
00:01:39,960 --> 00:01:42,880
........