1
00:00:07,099 --> 00:00:17,236
Překlad: Sonny
http://www.boardwalk-empire.4fan.cz/
2
00:03:11,354 --> 00:03:13,488
Co to s tebou kurva je?
3
00:03:13,223 --> 00:03:15,657
Podívejme se na vojáčka!
4
00:03:17,126 --> 00:03:20,261
Nachcal by sis do kalhot,
kdybys nějaký měl.
5
00:03:20,295 --> 00:03:21,896
Myslíš si, že je to vtipný?
6
00:03:21,930 --> 00:03:25,132
Klídek, Princetone.
Dělal jsem si srandu.
7
00:03:25,166 --> 00:03:26,900
Potřebuju klíčky od auta.
8
00:03:26,934 --> 00:03:30,437
Neslyším na levý ucho.
9
00:03:30,471 --> 00:03:32,973
Přestaň kňourat a běž spát.
10
00:03:40,079 --> 00:03:45,116
To je dobrý.
Jsem v pohodě.
11
00:03:45,151 --> 00:03:48,486
-Krvácíš.
-Cože?
12
00:03:56,127 --> 00:03:58,995
Takhle to dál nepůjde.
13
00:04:01,631 --> 00:04:03,331
Cože?
14
00:04:03,366 --> 00:04:06,834
Ne! Ale no tak, to jste nemuseli.
15
00:04:06,869 --> 00:04:08,902
-Kdo tohle vymyslel?
-Nucky?
16
00:04:08,936 --> 00:04:11,037
Ježíši! Kurva.
17
00:04:11,072 --> 00:04:12,672
Jak dlouho jsi tam stál?
18
00:04:12,707 --> 00:04:15,241
Já... jen chvíli.
19
00:04:15,275 --> 00:04:17,309
Co chceš?
Nacvičoval jsem si řeč.
20
00:04:17,344 --> 00:04:20,812
Ptal jste se na seznam
hostů té oslavy.
21
00:04:20,847 --> 00:04:23,314
To je pravda.
22
00:04:23,349 --> 00:04:24,816
No, tak si to poslechnu.
23
00:04:24,850 --> 00:04:28,919
-Hank Adamo, Steven Mueller...
-Mám příští týden proslov
........