1
00:00:07,099 --> 00:00:17,236
Překlad: Sonny
http://www.boardwalk-empire.4fan.cz/

2
00:03:11,354 --> 00:03:13,488
Co to s tebou kurva je?

3
00:03:13,223 --> 00:03:15,657
Podívejme se na vojáčka!

4
00:03:17,126 --> 00:03:20,261
Nachcal by sis do kalhot,
kdybys nějaký měl.

5
00:03:20,295 --> 00:03:21,896
Myslíš si, že je to vtipný?

6
00:03:21,930 --> 00:03:25,132
Klídek, Princetone.
Dělal jsem si srandu.

7
00:03:25,166 --> 00:03:26,900
Potřebuju klíčky od auta.

8
00:03:26,934 --> 00:03:30,437
Neslyším na levý ucho.

9
00:03:30,471 --> 00:03:32,973
Přestaň kňourat a běž spát.

10
00:03:40,079 --> 00:03:45,116
To je dobrý.
Jsem v pohodě.

11
00:03:45,151 --> 00:03:48,486
-Krvácíš.
-Cože?

12
00:03:56,127 --> 00:03:58,995
Takhle to dál nepůjde.

13
00:04:01,631 --> 00:04:03,331
Cože?

14
00:04:03,366 --> 00:04:06,834
Ne! Ale no tak, to jste nemuseli.

15
00:04:06,869 --> 00:04:08,902
-Kdo tohle vymyslel?
-Nucky?

16
00:04:08,936 --> 00:04:11,037
Ježíši! Kurva.

17
00:04:11,072 --> 00:04:12,672
Jak dlouho jsi tam stál?

18
00:04:12,707 --> 00:04:15,241
Já... jen chvíli.

19
00:04:15,275 --> 00:04:17,309
Co chceš?
Nacvičoval jsem si řeč.

20
00:04:17,344 --> 00:04:20,812
Ptal jste se na seznam
hostů té oslavy.

21
00:04:20,847 --> 00:04:23,314
To je pravda.

22
00:04:23,349 --> 00:04:24,816
No, tak si to poslechnu.

23
00:04:24,850 --> 00:04:28,919
-Hank Adamo, Steven Mueller...
-Mám příští týden proslov
........