1
00:00:22,378 --> 00:00:25,529
BONTONFILM uvádí
2
00:00:38,738 --> 00:00:45,655
Hrají
3
00:01:06,138 --> 00:01:09,255
Obsazení
4
00:01:10,059 --> 00:01:12,892
Hudba - Kostýmy
5
00:01:13,738 --> 00:01:16,536
1. asistent režie
Kamera - Osvětlení
6
00:01:17,498 --> 00:01:20,217
Výprava
Zvuk - Střih
7
00:01:24,818 --> 00:01:27,616
Koprodukce
8
00:01:28,498 --> 00:01:31,649
Produkce
9
00:02:05,138 --> 00:02:06,207
Jste Japonec?
10
00:02:08,658 --> 00:02:10,569
Mohl bych vás seznámit
s moc pěknejma holkama.
11
00:02:15,698 --> 00:02:18,292
Ten idiot nerozumí ani slovo.
12
00:02:32,338 --> 00:02:42,168
VE SPÁRECH YAKUZY
13
00:02:59,818 --> 00:03:02,093
Je to všechno, pane?
14
00:03:10,338 --> 00:03:12,010
Děkuji, pane.
15
00:03:54,138 --> 00:03:55,969
Nepotřebujete poradit?
16
00:03:57,058 --> 00:04:00,095
Ne, pane, byl jste velmi laskav.
17
00:04:17,898 --> 00:04:21,288
- Prosím vás, odvezte toho pána
na tuhle adresu. - Dobře.
18
00:04:38,458 --> 00:04:41,734
Ještě nedávno tu pracoval,
ale pak se dostal do nějakýho maléru.
19
00:04:42,178 --> 00:04:44,214
Vyhodil jsem ho.
20
00:04:47,418 --> 00:04:49,170
Říká, že odešel.
21
00:04:55,098 --> 00:04:56,213
Promiňte.
22
00:04:57,778 --> 00:05:00,212
Yamamoto bydlí jen kousek odtud.
23
00:05:00,338 --> 00:05:03,296
Přejděte tři bloky a pak zahněte doleva.
24
00:05:03,418 --> 00:05:05,409
Bydlí přimo pod Trade Building.
........